分享

高校自主招生考试英语环节备考技巧

 月明星空111 2014-04-03

  Hello, 各位同学们!很高兴能够来到这里,给大家分享一些自主招生的经验。鉴于我的英语比较好,本篇经验文主要是关于自招英语备战。

  首先,所有同学必须明白一个事情,那就是你们必须先要确定自己对什么有兴趣。因为只有知道了自己的兴趣点在哪里,才能更有针对性的选择要参加自招的学校和专业~

  许多名校毕业生有时候毕业了,但是找不到自己心仪的工作,正是因为自己学的东西和自己的兴趣完全不在同一路上,因此花点心思想一想自己可能的兴趣点在哪里,才能够让自己未来不后悔哟!

  如果你确定好了目标院校和目标专业,接下来就是你要去网上查查看这所学校是否有自主招生。同时要注意该学校自招的考试科目。然后你就可以开始去网上找些真题下载下来进行研究,针对性准备啦~

  这里给各位同学做一些自招英语相关的学习方法介绍,下文主要以各类大题进行展开:

  1. 阅读(选择题类型):

  这一种阅读是最为传统的阅读题型。自主招生阅读难度基本都在CET6到TEM8之间,所以难度不是特别大的。关键还是在于你平时的积累。

  做好这类阅读,需要注意三方面:

  ① 词汇。

  既然难度在CET6到TEM8之间,那就要把单词量提升上去。高中英语词汇应该在4000词不到一些,好学校毕业的英语还不错的同学,可能有4500词左右的词汇量。但是这对于自招英语是不够的。因此提升词汇量,是你全程英语备考的关键。这里建议英语基础较差的同学先把高中的词汇全都滚一遍,然后再背一本六级词汇即可。如果英语基础不错,那就建议直接从六级词汇着手开始背。

  有同学会问,该选择什么词汇书?依我看来,新东方出的词汇书很不错。比如说词根词缀联想记忆法系列,词以类记系列都不错。我个人很喜欢用词以类记的书,因为记忆起来比较方便省时。

  ② 文章结构分析。

  之所以认为文章结构分析很重要,是因为这能节省你相当多的答案定位时间。如果你能将作者的结构分析到位,那么每段主要内容你清楚了,那定位选项和答案就会缩小相当多范围。

  这里推荐同学可以在平时阅读一些外刊,或者如果你觉得太难,也可以阅读国内的一些英语报纸进行阅读。推荐:《中国日报》。很多人说China

  Daily的表达很Chinglish,我倒是觉得虽然如此,但是如果能够把它的文章结构搞清楚,并且多学一些时髦的词汇,也已经足够应付自招英语考试了(甚至是你到大学中的各大普遍流行的证书考试的阅读部分也足够应付)。

  ③ 真题研究。

  这里需要各位同学注意,是研究真题,而不仅仅只是做真题。真题在哪里下载?同学去网上搜啊,如果这点搜集信息的能力都没有,还是别想着考名校了。所谓“研究”,就是要拿出劈“开”“石”头的精神去探究竟。

  你必须先要认真完成一套真题阅读。然后仔细研究他的文章素材有哪些话题,题目有哪些题型(常见的题型:细节题,主旨题,句子功能题等)。之后,你需要针对每种题型总结对应的解题思路与方法,并且把解题技巧和解题要点记清楚。

  建议:可以专门拿本本子把你总结的一些内容写在上面,时不时就拿出来看看,这对所有的英语阅读考试都很有用。接着,你要思考自己做错的题,是为什么做错了(是单词不认识?还是长难句没理解?还是题目没看清?……)。最后,也是最重要的一点,那就是你必须在考前半个月的时间进行集中模拟练习(所以在之前的几个步骤中,请不要用完所有的真题,留下2套-3套做为考前模拟),一定要记得掐时间做题,以免自己正确率虽然很高,但是来不及做完。

  2. 阅读(问答题):  这种题型也是在部分自主招生英语考试中存在的,不过不是特别多。但是一些名校还是很喜欢这种类型的考题的。这种题目在测试你的阅读能力的同时,还能看出你的逻辑思路,写作能力。  对付这种题目,基础好的同学,可以拿上海高级口译考试的第一阶段笔试下半场阅读真题练手。该考试分上下半场,其中下半场的阅读考试就是问答题的阅读。自己可以多多练习。练习的要点也是和选择题相同的。不同的是,你需要注意问答题的答题方法,这个都可以在高口的参考答案中得以体现,你需要做的就是多做多总结。  基础较差的同学,这里提供一个方法,那就是希望你学会Paraphrase.这是做阅读的基本能力,其实也是所有阅读考试最注重考察的一个能力。所谓paraphrase,中文意思就是同义置换。你要会改写原句,在改变形式的同时,不变意思。  改写的方法无外乎三种:词性转换,此其一;逻辑转换,此其二;同义词转换,此其三。因此如果你没有总结出每种题型对应的答题方法,但是找到了这道题答案对应的点,那就请参照以上三种同义置换的方法改写原文直接作答吧。  为了方便大家理解paraphrase的三种改写方式,我在这举个例子:  原句:America once dominated educational attainment among developed countries,  but we have fallen disastrously in international rankings.  改句:Although educational attainment was once controlled by United States  among First World, our international rankings have had a sharp decrease.  从这个改句可以看出,总体的句子将转折逻辑转化成了让步逻辑,属于逻辑转换;前半句综合运用了主被动转换(也属于逻辑的转换)、同义词转换(包括美国的表达,发达国家的表达);后半句综合运用了词性的转换以及逻辑的转换(主语的改变)。  大家平时练习的时候不妨就可以按照这个思路练习。这里再提一句,其实练好这个题,你就不愁选择题的阅读了哦~细心的同学如果仔细看选择题阅读,正确选项永远就是原文答案出处的同义置换。


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多