aches and pains
痛苦 affable and kind 和善 ancient and modern 古今 arts and science 文理 bow and arrow 弓箭 crack and roar 咆哮 drunk and sober 醉汉与清醒者 fair and square 公正 far and away 远离 far and near 远近 first and foremost 首先 first and last 先后 free and easy 轻松自在 friend and foe 朋友和敌人 forward and backward 前后 fun and pleasure 娱乐 good or ill 好歹(善恶) great and small 大小 hale and hearty 健壮 ham and egg heart and soul 心灵 heaven and earth 天地 hill and dale 山谷 home and abroad horse and cart house and home 家居 hue and cry 喊叫 husband and wife 夫妻 hustle and bustle 熙熙攘攘 ifs and buts 假设和转折 in and out 进出 whole and all 全体 import and export 进出口 internal and external 内外 knife and pork 刀叉 kith and kin 亲戚 land and sea 陆海 law and order 治安 lean and lanky 瘦长 leaps and bounds 跳跃 light and shade 光阴 meek and mild 温和 sweet and sour 糖醋 more or less 或多或少 mother and child 母子 null and void 无效 odds and ends 零碎 officers and soldiers 官兵 old and trial 久经考验 Oxford and Cambridge 牛津剑桥 out and away 出走 past and present 过去与现在 pots and pans 坛坛罐罐 puffing and blowing profit and loss 盈亏 pros and cons 正反 |
|