Приступаем к вязке пуховых платков!
Для начала определимся с терминами. Начнем с видов петель и их условного обозначения.
При вязании Оренбургских пуховых платков используются лицевые и накидные петли. Изнаночных петель в вязании оренбургских платков не применяют. Все петли всегда вяжутся лицевыми, независимо от ряда. Такое вязание, лицевыми петлями, называется ?платочным? или ?рябым?. 编织前需知:奥伦堡蕾丝的编织只运用两种针法:下针和空针,不用上针。无论正反面都只用下针编织,这种织面被称为“起伏针”或“锁链针”。
Ажурное же полотно платка творится вариациями с накидами. Традиционные узорные элементы оренбургского платка строятся на основе накида и одной, двух или трех петель, провязанных вместе, в результате чего получается ажурная дырочка на полотне. Варианты составления таких дырочек-отверстий и создают копилку оренбургских узоров.
披肩的主体花样取决于空针的使用。传统的奥伦堡披肩镂空样式,由1空针+1/2/3下针的并针形成。
Лицевая петля вяжется следующим образом: конец правой спицы вводят в петлю на левой спице, слева направо от себя, захватывают рабочую нитку за спицей и вытягивают на себя. На наших схемах лицевая петля обозначается пустым квадратиком.下针织法:右针从左向右插入左针的线圈,挂线,向自身拉出。下针的符号是空白格。
Две или несколько петель вместе с лицевой – правую спицу продевают в две или более петель на левой спице, слева направо от себя, захватывают рабочую нитку за спицей и вытягивают петлю на себя. Обозначение – черта по диагонали в квадрате. 二针或二针以上的并针织法:右针从左向右插入左针的二个多个线圈,挂线,向自身拉出。并针的 具体符号见图解中的解释。
Накид вяжется следующим образом – концом правой спицы захватывают рабочую нитку сверху, справа налево на себя. Наброшенную на спицу петлю придерживают указательным пальцем правой руки и провязывают следующую петлю. Накид на схеме обозначается кружком внутри квадратика. 空针织法:右针从下往上捞线,使线从右向左挂在针上,然后继续编织。空针的符号是实心圆点。
下面是列举的花样,可运用于奥伦堡蕾丝披肩的主体部分。
==============================================
===========================