▏距离
作者 | [比利时]弗兰兹·埃伦斯 翻译 | 杨同政 DISTANCES Nous n’avons pas déserté ce monde, Pourtant nous sommes loin de tout, Des arbres, de l’étang, de la mousse, desronces, Et des hommes si près de nous. Le chien n’est pas plus proche de son ma?tre Que nous de cette humanité, Ni le sommeil plus près du rêve Que nous de l’éternité. 比起水逆,这更像是人人都有过的间歇性躁狂,每当发作,此症时而亢奋时而抑郁,时而亲和时而高冷,不仅是认知失调,全身分泌都失调。怎么解决问题?
|
|