分享

书法家必知的繁体字用法

 图书 馆员 2014-07-22

书法家必知的繁体字用法

表: 手(錶),外(表);    

干: (干)涉,(乾)燥,(幹)部;

后: (後)面,皇(后); 

系: 唔(系),關(係),聯(繫); 

历: (歷)史,日(曆); 

钟: 時(鐘),(鍾)意;

丑: (醜)怪,子(丑)寅卯。

范: 模(範),(范)仲淹[注:姓氏]; 

丰: (豐)富,(丰)采;

刮: (颳)風,搜(刮); 

胡: (鬍)須,(胡)闹,(胡)亂;

回: (迴)旋,(回)頭,(回)報,(回)族;

伙: (夥)計,團(夥),(伙)食,(伙)房;

姜: 生(薑),(姜)子牙[注:姓氏]; 

借: (藉)口,(藉)題發挥,(借)錢;

克: 攻(剋),(剋)期,(克)勤(克)儉,千(克); 

困: (睏)倦,(睏)覺,(困)苦,圍(困); 

漓: (灕)江,淋(漓); 

里: 表(裏)不一,這(裏),(里)程,鄰(里)關係;

帘: 窗(簾),垂(簾)聽政,酒(帘)[注:旗子狀嘅標誌];

面: (麵)粉,(麵)條,當(面),表(面),反(面);

蔑: 污(衊),(蔑)視;

千: 鞦(韆)[注:簡體:秋千],一(千),(千)秋基业;

秋: (鞦)韆,(秋)季;

松: (鬆)散,(松)樹;

咸: (鹹)菜,老少(咸)宜;

向: (嚮)前走,方(向);

余: 業(餘)愛好,(余)[注:第一人稱代詞,我]; 

郁: (鬱)(鬱),濃(郁);

御: 抵(禦),(御)驾親征;

愿: (願)望,(願)意,許(願);

云: (雲)彩,(雲)南省,子曰詩云;

芸: (蕓)薹,(芸)香;

沄: (澐)[注:大波浪],大江(沄)(沄);

致: 細(緻),(致)敬,(致)力;

制: 節(制),(制)度,(製)造;

朱: (硃)[注:名詞:朱砂],(朱)紅色;

筑: 建(築),(筑)[注:古代樂器];

准: (準)則,瞄(準),(准)許;

辟: 复(辟),開(闢),精(闢);

别: 告(別),(別)人,差(別),(彆)扭;

卜: 占(卜),前程未(卜), 蘿(蔔);

种: (种)[注:姓],物(種)起源,(種)田;

虫:  昆(蟲),毛(蟲),長(虫)[注: “虺”的本字,毒蛇]

党: (党)項[注:姓氏],(黨)員;

斗: 車載(斗)量,煙(斗),北(斗)星,(鬥)牛士,(鬥)智(鬥)勇;

谷: 五 (穀)雜糧,稻(穀),山(谷),進退維(谷);

划: (划)船,(划)得来,刻(劃);

几:  茶(几),(幾)乎,(幾)個;

家: (傢)具,(傢)什,(家)庭,(家)乡,科学(家);

据: 占(據),(據)點,凭(據),拮(据);

卷: 風(捲)殘雲,讀書破萬(卷),試(卷);

蜡: (蠟)燭,(蜡)[注:古代嘅一種年終祭祀];

了: (了)卻,受不(了),(瞭)解、一目(瞭)然、不甚(瞭)(瞭);

累: (纍)贅,罪行(纍)(纍),(纍)计,連(累);勞(累);

朴: (朴)刀,(樸)素;

仆: 前(仆)后繼,(僕)人,公(僕);

曲: 彎(曲),戲(曲),(麯)酒;

舍: (捨)棄,施(捨),宿(舍);

胜:  (勝)利,名(勝),(胜)任;

术:  技(術),苍(术)[注:中草藥],白(术)[注:中草藥]。

台: 1.天(台)[注:山名又地名],兄(台)[注:稱呼];

 2.亭(臺)樓閣,舞(臺),

 3.寫字(檯);

 4.(颱)風

体:  身(體),(体)夫[注:抬靈柩嘅人);

涂:  

 1.(涂)[注:水名;姓],(涂)月[注:農曆十二月],(涂)吾[注:水名(見《山海經北山經》)];

 2. 生靈(塗)炭,(塗)改;

吁:  長(吁)短歎,呼(籲);

佣: 雇(傭),(傭)人,(佣)金;

折: 奏(摺) ,(摺)叠,曲(摺),(折)本,(折)斷;

征: 遠(征), (徵)召,象(徵);

症: (症)候,(癥)[注:腹中結塊之病]結;

厂: (厂)[注:多用于人名],工(廠);

广: (广)[注:多用于人名],(廣)阔、(廣)東省

发: (發)達,頭(髮);

复: 重(複),繁(複),(複)雜,(復)查,(復)習;

汇: (匯)合,(匯)款,(彙)聚,詞(彙);

获:  捕(獲),(獲)得,收(穫);

尽: (儘)管,(盡)力,前功(盡)弃;

苏: 紫(蘇),江(蘇),(蘇)维埃,(甦)醒;

坛: 天(壇),花(壇),設(壇),論(壇),體(壇),(罎)(罎)罐罐,(罎)子;

团: (團)结,(團)體,師(團),(團)員, 湯(糰),飯(糰);

须: 必(須),(須)知,胡(鬚);

脏: 肮(髒),內(臟),五(臟)六腑;

只: (隻)言片語,一(隻),(衹)不過,(衹)有;

繁体字与简体字的区别

繁体字与简体字的区别--图示[zt] - 清风 - 清风

       中国的语言和文字是世界上最富内涵的,其文字更是神传。不辛的是,经过几次改革后,汉字的丰富内涵被不断革去,有的甚至已面目全非。我仅仅是粗略的查了一下,竟然发现有那么多汉字发生了变异,据说还将继续搞文字改革。这难道不令以“中国文化是世界文化之瑰宝”、“中国文字内涵最大”自诩的当代中国人汗颜?!

(以下“变异的汉字”对照只是初稿,还望各位指教。)
─────────────────────────
愛--爱——爱已无心。(删除了心字)
親--亲——见不到了。(去掉了见字)
進--进——走向井里。(变佳字为井字)
逹--达——大不幸了。(幸字改为大字)
傘--伞——少骨断筋了。(抽去许多伞骨)
雲--云——缺了滋润。(去了雨字)
昇--升——变灰暗了。(去日字)
鄉--乡——成寡妇了。(没了郎君)
買賣--买卖——无好货了。(贝字都不见了)
聽--听——耳不聪了。(去耳无心)
飛--飞——飞不起了。(掉了升高的羽翅)
協--协——不合力了。(排挤其他二力)
喪--丧——哭瞎了双眼。(去两眼改两点)
車--车——无车轮了。(車字中间为车轮)
寶--宝——宝藏已空只剩玉了。
區--区——没品位了。
産--产——生不出了。(生字删了)
劃--划——不用画了。(去了画字)
劉--刘——文武配了。(文加刀)
倫--伦——人伦匕首见了。
夥--伙——搞单干了。
竚--伫——不得安宁了。
體--体——没骨头了。
傭--佣——是人则用了。
來--来——不见人来。
質--质——短斤缺两了。(去斤改贝)
關--关 ——关不住。(没门)
並--并——开了叉了。
兒--儿——孩子无头脸了。
畝--亩——不长久了。(去久字)
裏--里——宽衣脱帽了。
準--准——没水准了。
塚--冢——坟墓没有土了。
講--讲——说到井里去了。
識--识——只知皮毛了。
兇--凶——弃儿丢女了。
撃--击——打击不用手了。
隊--队——一人代表集体了。
陽--阳——阳盛不易了。
陰--阴——月亮赶走今日的云。
隱--隐——急不可耐,不遮羞了。
邨--村——只剩一寸木了。
鄭--郑——轻言了。(郑:言重,郑重)
郵--邮——走捷径了。(去垂改由)
辦--办——办事图省力了。(去掉两个辛苦的辛字)
動--动——避重就轻了。(变重为云)
勸--劝——劝解没有好话了。
參--参——参与越来越少了。
壘--垒——堡垒不坚固了。
雙--双——没一对好的了。
戲--戏——无乐趣了。
觀--观——看不到好东西了。
歡--欢——不喜欢好东西了。
鷄--鸡——变种了。
鞏--巩——不扎实了。(鞏:用皮革束缚)
聲--声——充耳不闻了。(耳没了)
塊--块——怕见鬼了。
報--报——辛字不报了。
藝--艺——才疏学浅了。
薦--荐——认子为亲了。
藥--药——偷工减料了。
獲--获——得不到好的狗来凑。
夢--梦——林中夕阳没好梦。
舊--旧——一天就不行了。
蘇--苏——鱼米都被办掉了。
開--开——无门可开了。
頭--头——脑袋长歪了。
奪--夺——抢走好东西了。
夾--夹——夹得人人缺胳膊少腿。
奮--奋——精神不佳了。
態--态——状态太无能。
揚--扬——太阳被扬弃了。
護--护——没好话说了。
擬--拟——没有疑问了。
擁--拥——啥都拿来用了。
孫--孙——小的都无关系了。
竄--窜——非鼠也窜了。
壽--寿——命不长了,只有一寸了。
導--导——没道了。
葉--叶——世上无草禾了。
號--号——兽中之王排不上号了。
嚇--吓——见红色就害怕。
喫--吃——想吃就只靠乞讨了。
員--员——减员增效了。
嚴--严——不敢开口了。
團--团——求才不专了。(去专改才)
幤--币——不敢露富了。(去敞)
嵗--岁——太阳落山了。
術--术——不行了。(拿掉行字)
獨--独——只留虫子了。
廣--广——青黄不接了。
廟--庙——不朝拜了。
應--应——没好心了。
壊--怀——胸前不穿衣了。
媿--愧——怕女鬼。
滙--汇——聚不起好货了。
濁--浊——不嫌虫子脏了。
寧--宁——心不静了。
實--实——贯彻不了了。
這--这——这就不说了。
靈--灵——灵魂火化了。
屍--尸——不死也成尸了。
姦--奸——干掉两个女的了。
姙--妊——怀的不是人了。(去掉了中间的人)
婬--淫——淫荡成水灾了。(女改水)
爾--尔——你变小了。
馬--马——无鬃无蹄了。
績--绩——成绩缩水了。
聖--圣——不听不说圣者话了。(去掉耳、口、王,以土代之)
瓌--瑰——美好珍贵的东西鬼占了。
責--责——责任打折扣了。
殀--夭——歹人害怕短命。(去掉歹字)
蠶--蚕——冒充天下大虫了。
標--标——标准的没方向了。(缺西)
樣--样——长久不了了。(去掉了永字)
電--电——晴天霹雳。
曬--晒——日落西山,还晒啥?
闇--暗——立在两日旁,照样暗无光。
賢--贤——德行,才能倒退了。
氣--气——气跑了米不怕闹饥荒。
勝--胜——胜券无望。
脗--吻——亲热不贴肉,接吻不用口。(边旁月为肉)
殺--杀——杀人不用兵器。
滅--灭——无水灭火了。
澯--灿——火山爆发了。
僱--雇——雇不到人了。
禮--礼——礼仪一笔勾销了。
慾--欲——去掉了人性为所欲为了。
書--书——写字不用笔了。
勞--劳——劳动不红火了。(两火改为草)
龍--龙——龙游浅滩变异了。
黨--党——和尚黑掉了。
罷--罢——能者去掉了。
鋼--钢——含量不足了。
銭--钱——货币贬值了。
鳥--鸟——鸟儿折翅了。
癡--痴——傻瓜变有知了。
競--竞——不敢争逐了。(排挤掉一对手)
襯--衬——内衣不贴身,越来越小了。
虜--虏——男人被俘了。
亂--乱——乱从舌始了。
歸--归——走不回来了。
戀--恋——假心假意不言缠绵了。
養--养——没吃的了。
義--义——我字不在其中了。
習--习——能懒则懒了。
鹵--卤——缺汁少味了。
齒--齿——满嘴只剩一颗牙了。
齩--咬——没牙也要咬了。
魚--鱼——都成鱼干了。(离水之鱼)
骯--肮——脏到表面来了。(改骨为月,月为肉)
體--体——没有骨气了。
響--响——城市污染,乡音不再了。(原字乡加音为响)

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多