分享

辛波丝卡:文字原来可以这么美

 野菊花开zhang 2014-09-09

维斯瓦娃·辛波丝卡,波兰诗人,是文学史上第三位获得诺贝尔奖的女诗人。擅长以幽默、诗意的口吻描述严肃主题和日常事物,以诗歌回答生活,她是波兰最受欢迎的诗人,被公认为当代最迷人的诗人之一,享有“诗界莫扎特”的美誉。

自引进简体中文版以来,辛波丝卡也深受中国读者好评。虽然经过转述与加工的文字难免有变样,但是只要诗歌的精神没有偏差,辛波丝卡的思想仍可从遥远的波兰穿越到读者心中,甚至产生连她都未曾体悟的启示。

特意挑出一部分整理了下,希望有些文字能够触动你的灵魂。

来自有意思吧(www.u148.net)

我向旧日的恋人道歉,因为我对新人如同初恋。——辛波丝卡 

来自有意思吧(www.u148.net)

我比你活得更久,这已足够,足够我,在远方苦苦思念你。——辛波丝卡 《告别风景》

来自有意思吧(www.u148.net)

你或许有机会结识我,但你永远无法彻底了解我。

你面对的是我的外表,我的内在背离你。——辛波丝卡  《万物静默如谜》

来自有意思吧(www.u148.net)

我偏爱明亮的眼睛,因为,我的如此晦暗。——辛波丝卡 《种种可能》

来自有意思吧(www.u148.net)

为何,我们以这么多不必要的恐惧与忧伤,对待飞逝的时光?

日子不会驻留,这是它的天性:今天一再逝去,成为明天。

——辛波丝卡 《任何事情都不可能发生两次》

来自有意思吧(www.u148.net)

我太近了,对于他,我太近了,以至不会被梦见。——辛波丝卡 《我太近了……》 

来自有意思吧(www.u148.net)

我们通晓地球到星辰

的广袤空间,

却在地面到头骨之间

迷失了方向。

忧伤和眼泪隔着

银河系与银河系之间的距离。

在从虚假通往真理的途中,

你凋萎,不再有锐气。

——辛波丝卡

来自有意思吧(www.u148.net)

全都是我的 

但无一为我所有 

无一为记忆所有 

只有在注视时属于我

——辛波丝卡 《万物静默如谜》

来自有意思吧(www.u148.net)

我们的欢笑并不是悲伤的面具 

我们的善良也不是自我牺牲 

其含义要更为深远 

我们同情那些并不相爱的人

——辛波丝卡 《爱侣》

来自有意思吧(www.u148.net)

我亏欠那些 我不爱的人甚多。

另外有人更爱他们 让我宽心。

很高兴我不是 他们羊群里的狼。

和他们在一起我感到宁静, 我感到自由,

那是爱无法给予 和取走的。

我不会守着门窗 等候他们。

我的耐心 几可媲美日晷仪,

我了解 爱无法理解的事物,

我原谅 爱无法原谅的事物。

从见面到通信 不是永恒,

只不过几天或几个星期。

和他们同游总是一切顺心,

听音乐会,逛大教堂,饱览风景。

当七座山七条河 阻隔我们,

这些山河在地图上 一目了然。

感谢他们 让我生活在三度空间里,

在一个地平线因变动而真实,

既不抒情也不矫饰的空间。

他们并不知道 自己空着的手里盛放了

——辛波丝卡 《致谢函》

来自有意思吧(www.u148.net)

星期天,与自己的心交谈

感谢你,我的心:

你持续跳动,并未偷懒,

缺少恭维,又无奖赏,

仅仅出于天生的勤勉。

每分钟,你获得七十份功劳。

每一次跳动,

你将一艘船

推入开阔的大海,

让它周游世界。

感谢你,我的心:

一次次,

甚至在睡梦中,将我从整体中

拽出,分离。

你深信,我不会梦着我的梦

可以实现这次最终的飞行,

哪怕缺少翅膀。

感谢你,我的心:

我再次醒来,

即使,是星期天,

是休息日,

你继续在我胸中跳动

一如既往,超越于假期之上。

——辛波丝卡 《我曾这样寂寞地生活》

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多