下面的这个小故事常常在励志课堂上听到,因为它蕴含了很多的道理。
其实生活中又何尝不是这样! 这是一个你可以在很多场合讲述的例子,记牢一点哦! In Africa, when the antelope wakes up every morning, the first thing that comes to his mind is “I must be able to run faster than the fastest lion, or I will be killed by a lion.” 在非洲,羚羊每天早上醒来所想的第一件事就是“我必须要比奔跑最快的狮子跑得快,否则我就会被狮子吃掉。” And at just the same time, the lion wakes out of his dream, and the first thing flashing into his mind is, “I must be able to catch up with the slowest antelope; otherwise I will starve to death.” 与此同时,狮子从睡梦中清醒,映入它脑海的第一个念头就是“我必须要追赶上奔跑最慢的羚羊,否则我就会饿死。” So,almost at the same moment both the antelope and the lion jump to their feet, and start running toward the rising sun. 因此,在同一时刻,羚羊和狮子都开始向着初升的太阳的方向奔跑。 Such is life — whether you are an antelope or a lion, you ought to dash forward without hesitation when the sun rises. 这就是生活--无论你是一只羚羊还是一头狮子,在太阳升起的时候,你都应该毫不犹豫地朝向它猛烈地奔跑。 [注释]: antelope: 羚羊 flash: to cause (light) to appear suddenly or in intermittent bursts 闪现,闪光 hesitation: a pause or faltering in speech 犹豫,踌躇 |
|