我突然明白了,我们的祖先造字的时候,为什么会把“男”、“女”这两个字会造成这样。
那个时代是农业文明的时代,所以在造字上面也反映出中国的农耕文明。
中国的文字是象形文字,当时的人们从生活、生产的实际情况出发,用简化的图形反映自己所要表达的意思,并慢慢地固定下来,在漫长的社会发展中,对这个图形不断演化,逐渐形成了现在的汉字。所以,现在的一些汉字的字形依然能够反映出一些中国的传统。比如“男”、“女”这两个汉字。
“男”:它是田+力,反映出的意思是,田里面干活的人,那就是男人,男人要干活养家。
“女”:它是一个人盘腿而坐、两侧伸臂,反映出的意思是,纺纱机前纺纱的人,那就是女人,女人要管家、守妇道。
过去的中国是农耕文明,形成的男耕女织、男主外女主内的传统文明,一直延续了几千年,岂可能是几十年的改革就能把它颠倒。
事实上,就是西方的资本主义国家,美、英、法、德等这些新、老资本主义,他们的国内,也几乎是男人在外面工作,女人在家照看家务。
现在的中国,颠倒乾坤了,能好吗?
所以,现在的中国男人,对内,用“好男人就应该怕老婆”来掩盖自己的无奈;对外,除了发出几声懦弱的抗议,就再也没有什么胆量来捍卫自己的权益了。