分享

丹尼尔·韦伯斯特的演讲

 雪峰读书 2014-10-13

丹尼尔·韦伯斯特(Daniel Webster1782-1852)美国著名的政治家、法学家、律师和演讲家,辉格党创始人,1782118日出生于新罕布什尔州萨林斯堡(今富兰克林)的一个边地农场索尔茨伯里,父亲是一位著名法官和独立战争时期的爱国者,韦伯斯特16岁考入达特茅斯学院,显露出惊人的辩才,毕业后曾任教师,不久成为著名律师,1807年当选众议员,1827年进入参议院,长期担任美国参议员,1841年和1850年两度出任国务卿,因支持国会通过有利于奴隶制的《1850年妥协案》而遭非议,1852年退出政坛隐居农庄,不久去世。1957年,美国参议院将韦伯斯特评选为“最伟大的五位参议员”之一。

 

18268月2为悼念约翰·亚当斯和杰斐逊逝世而发表的演说——独立宣言永存:

 

今天,当我们悼念美国独立战争中杰出的政治家亚当斯先生,并发扬美国革命传统的时候,亚当斯先生为支持美国独立而大声疾呼的动人情景又浮现在我们眼前……无论生死存亡,我都举手衷心拥护《独立宣言》.

 

的确,在开始时我们的目标并不是独立.但是,上帝为我们安排了结局.英国的不义迫使我们拿起武器.他们视而不见自身利益,反而使我们得益;他们一味固执己见,直到我们看到独立的希望.我们别无选择,只有奋力争得独立,因为它属于我们.

 

既然天意如此,我们为什么要推迟《独立宣言》的诞生呢?难道今天还有人如此软弱,竟希望同英国达成和解,并以为这种和解会保护北美的安全与自由,或保护其本人的生命和名誉?

 

请问那位在座的先生,还有那位坐在您身旁的年高望重的同事,难道你们二位不都是遭受仇视,惩罚和放逐的对象吗?如果英国人继续当政,而你们又无望得到王室宽恕,你们二位除了作为歹徒,还能有什么结果?如果推迟独立,我们究竟是想继续这场战争,还是放弃这场战争?难道我们打算服从英国国会颁布的包括波士顿港法案在内的所有议案吗?难道我们心甘情愿地同意毁掉我们自己,而听凭我们的国家和权利遭到践踏吗?

 

我知道,我们毫无屈服之意,我们永远不会屈服.当我们推选华盛顿去冒战争风险和政治风险时,我们曾发誓,不论出现什么情况,我们都要用我们的一切乃至生命来支持他.难道我们现在想违背在上帝面前立下的,敬重华盛顿的神圣誓言吗?我相信,各位宁愿天崩地陷,也不 愿损害我们的誓言和信仰.至于我本人,既然一年前我曾在此地向你们提议,要求任命乔治·华盛顿为武装力量总司令以保卫美国的自由,因此,假如我在支持他时有半点犹豫或动摇, 我情愿"右手忘记技巧,情愿舌头粘于上膛." 所以,战争必须继续,我们一定要战斗到底.

 

既然战争要打下去,为什么还要推迟发表《独立宣言》呢?宣言将使我们变得坚强,将为我们赢得国际地位.那时,各国将同我们交往;而我们如把自己当作武装反抗君主的臣民,它们就永远不会这么做.不仅如此,我还坚决认为,英国本身也宁愿在我们独立的基础上同我们媾和,而不愿意通过废除各项法规,承认加在我们身上的全部做法是一部不公正的历史,一部压迫的历史.

 

比较而言,英国屈服于必然导致我们独立的历史进程,要比屈服于叛臣作乱所提的条件更为体面.因为他们会觉得前者是命运使然,而后者却是奇耻大辱.既然如此,先生,我们为什么不把这场国内战争变成民族战争呢?为什么不尽快这么做呢?而且,既然我们要把这场战争进行到底,而且还要赢得胜利,为什么不赋予自己享受胜利果实的地位呢?即使失败情况也不会因此而变得更糟糕.但是我们不会失败.我们的事业会召集起军队,会创造出海军.只要我们忠于人民,人民就会支持我们,就会坚持斗争,直至取得辉煌的胜利.我不管其他民族如何变幻无常,可我了解我们殖民地的人民.他们心中深深埋藏着反抗英国欺凌的情绪,永远无法抹去.确实,每一个殖民领地都已表示,只要我们带头,他们就会响应.

 

先生们,《独立宣言》将鼓舞人民,他们会勇气倍增.与其进行一场漫长而血腥的战争去恢复种种权利,去纠正冤情,去争取英王赐于种种特权,还不如确立彻底独立的光荣目标,给人民注入新的生命力.到军队中去宣读《独立宣言》吧;所有的将士将拔剑出鞘,庄严发誓,以自己的荣誉和生命维护它.到教堂中去宣读吧,宗教界人士都将赞同它,都将围绕着它凝聚起对宗教自由的热爱,并为它而生,为它而死.把《独立宣言》拿到公众聚会的大厅去吧;到那里去宣读吧;让那些听到敌人第一声炮响的人看到它吧;让那些亲眼目睹自己的子弟倒在帮克山战场,倒在列克星敦和康科克大街的人看到它吧;那时,大厅里将回响起支持宣言的呼声.

 

先生,我知道人间之事变幻莫测,但我通过今天的事情即明白了,看清了.诚然,也许我们会感到悔恨.也许我们活不到宣言真正实现的那一天.也许我们会死去;作为殖民地人而死,作为奴隶而死,甚至可能屈辱地死在绞架上.可这一切都无所谓,毫无所谓.如果国家需要我献出微不足道的生命乃是天意,那么,不论那一时刻何时到来,我随时准备走上祭坛.然而,只要我一息尚存,让我拥有一个国家吧,至少让我有希望得到一个国家,一个自由的国家吧.不管我们的命运如何,请坚信,《独立宣言》将是永存的.

 

也许要付出财产的代价,甚至要付出鲜血的代价,然而,宣言将永存,将为我们所付出的代价结出丰硕的回报之果.透过目前的重重昏暗,我看到了未来的道道光明,如同一轮红日喷薄于天际.我们将把今天这个日子变成辉煌的永恒.

 

当我们长眠于地下时,我们的子孙后代将纪念这一天.他们将感恩戴德,燃起篝火,张灯结彩,欢庆佳节.年复一年,每当这一天来临时,他们将热泪盈眶,欷嘘不已.可他们流的不再是屈辱之泪,不再是受奴役之泪,不再是痛苦绝望之泪,而是欢庆之泪,感激之泪,喜悦之泪.

 

先生,上帝在上,我相信这一时刻已经来到.我全身心地赞同并支持这一宣言.在此,我已经作好准备,为了宣言,我将奉献出我一生的全部禀赋,全部所有,全部希望.

 

现在,我重申开始时说过的话,无论生死存亡,我衷心拥护《独立宣言》.这是我的生平夙愿;愿上帝保佑,这也将是我的临终遗志.立刻就独立吧!永远独立吧! 

 

杰出的预言家和忠诚的爱国者亚当斯先生,您所说的一天是光荣的一天,它将一年一度降临人间。您的声明将和它连在一起,您一生的光荣也将同您逝世这一天一样,永远不会被人们忘记。

 

丹尼尔·韦伯斯特童年为“犯罪嫌疑人”土拨鼠所作的一段辩护——有一年夏天,一只土拨鼠在靠近他家的小山麓上打了一个地洞,每当夜间,它就会钻进他家的后花园偷吃卷心菜的嫩叶。丹尼尔和他的哥哥伊什凯尔想方设法要抓住这个小贼,他们用了许多方法,但狡猾的土拨鼠每次都逃脱了。最后,伊什凯尔造了一个设计非常巧妙的小笼子,终于套住了它。在时任县城法官的父亲面前,哥哥执意杀死“罪犯”土拨鼠,丹尼尔则为土拨鼠作了辩护

 

“上帝造了天地万物和人,也造了土拨鼠。它有权在阳光和清新的空气下度过它短暂的一生,为了维持它的生命而吃一些嫩草和蔬菜的嫩叶,它完全有权这样做。上帝赐给我们一切,尤其是还给了我们双手,使我们可以创造一切。但土拨鼠没有双手,它只能靠偷吃一些蔬菜的叶子来使它脆弱的生命延续下去。


      
土拨鼠不像狼或狐狸那样残忍和狡猾,它生活得很安和平静,山麓边的一个洞再加上一些菜叶就是它的全部需要,除了一些菜叶外,它从不伤害任何东西。我们已听到伟大的杰弗逊宣读的《独立宣言》,一开始就提到:所有的人生来就是平等的,他们有享受生命自由和追求快乐的权利。难道小小的土拨鼠就没有这种权利吗。


      
看看它那温柔的可怜巴巴的眼睛,看看那吓得缩成一团的样子,我们就明白:它没有办法来为自己辩护,这是它惟一为自己乞求生命的方式。难道我们一定要像狼和狐狸那样残忍地杀害它吗。”

 

 

南卡罗兰那州的议员海尼说:“自由第一,国家第二,每个州所拥有的自由应该大于国家的自由。”韦伯斯特运用修辞手法反驳说:

 

“当我注视天空快要西落的太阳时,我不禁会到我们这块国土,她曾经是一个繁荣昌盛的国度。而现在,由于内部的原因,她横遭分割,人民不和、战事频繁、生灵涂炭,她宽阔的胸脯被兄弟姐妹的鲜血浸染!但是,她仍然是伟大的,仍受到世界的尊敬和爱戴,这颗巨星仍闪烁着耀眼的光芒。但是有些人却怀抱着自己的座右铭休养生息,什么所有这些都有什么用,什么自由第一,国家第二,全是不明智说法、令人痛心的说教。幸运的是无论何地都闪烁着生命的火花,太阳的光辉照耀人间,高山大海,连每一丝风中都流淌着所有美国人的心愿——自由和国家,现在直至永远,一个整体不可分割!

 

 

1825617日,丹尼尔在邦克山纪念碑的奠基仪式上作了一次成功的演讲,当时的听众中有40个参加过邦克山战斗的老兵,其中有拉斐特将军,他是英国人,这次来美国是作最后的访问。韦伯斯特的长篇演说中对这些老兵说的一段,堪称演讲绝句:

 

 “尊敬的人们!您来自我们可尊敬的父辈。上帝延长了你们的寿命,但愿您永远铭记这庄严的时刻。您站在这块神圣的土地上,50年前的今天,和弟兄们、邻居们,你们肩并肩,勇敢地为祖国的独立而战斗。

 

  看吧,日月如梭、星移斗转,我们的祖国已发生了天翻地覆的变化!苍天还是您头顶的苍天,大海还是您脚下的大海,然而……您再也听不到敌意的大炮在怒吼,再也看不到杰尔斯顿上空的火光和硝烟。

 

  我们的这块土地上流淌着先烈的热血,点缀着先烈们的尸首;那言词激烈的责令,那稳固成功的击退、那熟悉而又陌生的口令、那犹在耳旁回响的召响……这些都在您身上得到了充分的验证,然而您再也不用经历这光荣而又艰巨的历史了。一切都安宁,国家完全和平!”

 

 

1850年,韦伯斯特在参议院作了一次出色的演讲,这是他演讲生涯中的最后一朵浪花。这次著名的“三月七日演讲” 后来被指控为政治失误,然而这次演讲的艺术和技巧却永远载入了史册:  

 

  “总统先生:我今天不是一个马萨诸塞州人的身份讲话的,也不是以北方人的身份讲话的,只是作为一个美国人,作为一个美国参议员讲话的。我要扮演一个角色,这并不是为了我自己的荣誉和安全……我是为了国家的存在而讲话的。请听我的意见。……”

 

  “……脱离!和平脱离!先生,我们的双眼是注定不会发现奇迹的。难道瓜分这么大的国家会不发生骚乱!难道火岩只在地下滚动就再不会喷发出来!……和平脱离,简直是无稽之谈。和平脱离是一种梦想,我相信在它背后隐藏着一场可怕的战争 ……”

 

  “……让我们走进明媚的艳阳天,让我们享受这自由和团结的美满,让我们的心与祖国的命运紧紧相连,让我们的志向和抱负高大而宏远,我们不当侏儒,我们要成为响当当地男子汉!”

 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多