分享

在指挥台上点燃观众的热情——谭盾指挥的音乐作品

 牛牛18 2014-10-24
转至小玉的日志

         《“浪漫与动感”暨谭盾与中国国家交响乐团的激情之夜》音乐会现场
谭盾指挥全套古典管弦乐名曲的音乐会成为近日京城舆论的一大热点,因为《“浪漫与动感”暨谭盾与中国国家交响乐团的激情之夜》音乐会不久前在国家大剧院音乐厅举行。中国观众此前看谭盾指挥多是《水乐》《地图》等他自己的作品,而这场音乐会曲目则包括鲍罗丁《伊戈尔王》中的“波罗维茨舞曲”、门德尔松的《E小调小提琴协奏曲》、普罗科菲耶夫的芭蕾舞组曲《罗密欧与朱丽叶》和拉威尔的管弦乐《波莱罗》。
历史上,作曲家就是指挥家。比如贝多芬的交响曲都是他自己指挥的。渐渐地,作曲家开始指挥别人的作品,出现了职业指挥家。生于19世纪30年代的德国人汉斯·冯·彪洛男爵是第一位从作曲家中独立出来、赢得了世界公认的指挥家。自那以后,作曲家就将作品交给指挥家,自己不上台了。20世纪后,又有一些作曲家重登指挥台。他们的指挥造诣很高,理查·施特劳斯演绎的贝多芬、伯恩斯坦指挥的马勒,都是经典的演绎,布列兹更是成为指挥瓦格纳的权威。近年来,作曲家谭盾也频现指挥台,指挥过伦敦爱乐、纽约爱乐、费交、波士顿等名团,展现迷人风采。这一次,与他合作的是国交。
鲍罗丁的“波罗维茨舞曲”没有重音就没有狂野,乐谱上的标记没有指挥棒的启发就形同虚设,谭盾精准地将重音点拨出来,将乐句统一在舞蹈的律动中,突出这部俄罗斯民族乐派代表作中热辣的鞑靼情愫,一开始就为音乐会的成功奠定了基础。
音乐会上指挥家与独奏家合作一部大型协奏曲,是标准交响音乐会不可或缺的曲目,考验的是指挥家对音乐把控的柔韧性与对乐队把控的基本功。指挥吕思清独奏的《E小调小提琴协奏曲》中,谭盾在第一乐章华彩结束处乐队的平稳进入、第三乐章对独奏家跳弓呼吸的照应都体现了指挥功底成竹在胸,首尾两个乐章的动力性表现展示了作品洋溢着的青春激情。
普罗科菲耶夫的《罗密欧与朱丽叶》“提伯尔之死”一段中两个家族敌对阵营斗剑一段,飞速的十六分音符如同机械的“无穷动”,但普罗科菲耶夫在无机的音型中蕴藏了旋律线,就像古诺从巴赫《平均律钢琴曲集》第一首中提炼出“圣母颂”的旋律线一样,谭盾带领乐队捕捉到了。在这个版本的六段乐曲中,朱丽叶的主题性格多变,风情万种,但谭盾指挥棒下那高昂的热情始终贯穿着。
《波莱罗》对乐队和指挥都是考验。历史上,曲作者拉威尔对首演时指挥托斯卡尼尼的速度不以为然,他认为处理得太快,而托斯卡尼尼认为再慢音乐就死了。我认为对曲子处理除了要有音乐基本风格的掌握外,还要有对乐队演奏风格的了解、临场发挥的敏感。国交近年来多次在音乐会上演奏这部作品,我感觉这次是各管乐独奏声部呼吸得最从容,使音乐风格呈现得最清晰的一次,这很大程度上得益于谭盾在速度上的把握。
可以看出,谭盾不是敏于作曲讷于指挥,而是一名全才。谭盾的指挥手势有索尔蒂那样的精准与卡洛斯·克莱伯对音乐线条的捕捉与刻画,现场对音乐的呈现同排练时的追求相比是不打折扣的,甚至更有临场的发挥和即兴的激情。谭盾以一名指挥家的功力揭示出音乐中的情趣,构建了作品的构架,更以一名作曲家对音乐的解读点燃观众与乐队的激情。音乐会题目中“激情”这个词如果是策划者定的,那么点中了音乐会的特点;如果是谭盾定的,那么这是他想突出的,并且做到了,听过他的弦乐四重奏《鬼戏》、歌剧《秦始皇》就会知道,他的音乐就是激情与灵气的结合。
在指挥台上点燃观众的热情 - 小玉 - 品讀-劄記

谭盾的热门作品

在指挥台上点燃观众的热情 - 小玉 - 品讀-劄記 


谭盾的热门作品
 
谭盾的艺人档案
地区: China 中国大陆
1957年8月18日谭盾出生于湖南长沙郊区思茅冲,自幼深受中华楚文化的影响,高中时下放到农村插队,后在县京剧团开始其职业音乐家的生涯。1978年,谭盾带着一把只有三根弦的小提琴考入中央音乐学院作曲系,师从赵行道、黎音海直至获得作曲硕士学位。1986年,谭盾获美国哥伦比亚大学奖学金,随大卫.多夫斯基及周文中学习并获得博士学位。至今谭盾旅居于美国纽约。 早在大学时期,谭盾即为当时中央音乐学院着名的"四大才子"之一,1979年,22岁的谭盾创作了第一部交响乐作品《离骚》,就因使用了鼓、萧等当时被认为是前卫的音响和技术而引起争议。被同学郭文景称"绝对是个天才"的他在1983年以交响曲《风雅颂》赢得国际作曲大奖(Weber prize in Dresden),1984年举行的"谭盾中国器乐作品专场音乐会"发表了《天影》及《双阙》等多首曲目,引起不少批评,却也震撼了当时的民乐界。由于坚持在声音、技术上的不断探索,他被认为是中国先锋音乐的重要代表人物。到美国后的谭盾也曾有过在街头拉琴谋生的经历,1989年,一首以自制乐器演奏的作品《九歌》问世后,谭盾终于在国际乐坛获得成功,并不断以令人惊奇的创作成为越来越被国际乐坛瞩目的重要作曲
谭盾获奖全记录:
-《风雅颂》
获得大奖Weber prize in Dresden (1983年)
获加拿大格兰格德音乐奖(1996年)
-《马可波罗》
Marco Polo (Sony Classcial SK 62912)
夺得日本《Record Geijutsu》“当代最佳唱片奖”(1997年)
被《纽约时报》评为“本年度国际乐坛最重要十位音乐家之一”(1997年)
被德国《歌剧世界》评为“本年度最佳作曲家”(1997年)
获得格威文美尔作曲大奖Grawemeyer Award(1999年)
-《卧虎藏龙》
电影原创音乐
获得“美国洛杉矶影评人大奖”和“台湾金马奖”(2001年)
获得比利时佛兰德原创音乐奖(2001年)
获得在第53届《英国电影学院颁奖礼》(英国奥斯卡)“安东尼亚斯基夫音乐奖”(2001年)
获得第73届美国奥斯卡“最佳原创音乐”奖(2001年)
by Craig Harris
Tan Dun is one of the most influential classical composers to emerge out of China. Combining the musical traditions of his homeland with contemporary western influences, Dun has created a rich legacy of unique compositions. Known for his use of vivid drama, expressive harmonies and imaginative tonal coloring, Dun has been characterized by his spatial arrangements and use of silence. A partial list of ensembles that have performed and/or recorded his work includes the Kronos Quartet, Yo Yo Ma, London Sinfonetta, Chamber Music Society of Lincoln Center, Toronto Symphony, BBC Scottish Symphony, London Philharmonic, Helsinki Symphony, Tokyo Symphony and Ensemble Modern. Dun's music was heard on the soundtrack of the film Fallen. In 1993, Dun became the youngest composer to win the prestigious Suntory Prize Commission. The following year, his album, On Taoism, was named one of the year's best CDs by BBC Magazine. Dun had little hope for his future during China's cultural revolution when he was required to plant rice. Freed after two years of compulsory labor, Dun played erhu, a two-stringed fiddle, served as arranger for a Peking opera troupe and began eight years of study at the Central Music Conservatory in Beijing. By 1983, his compositions had earned the first of numerous awards. In 1986, Dun received a fellowship from Columbia University and moved to New York City. He remained a resident of the city after receiving a doctorate in musical composition. In 1996, the Kronos Quartet performed his "Ghost Opera" around the globe. Dun's operatic composition, "Marco Polo," with libretto by Paul Griffiths, was commissioned by the Edinburgh Festival and premiered at the Munich Biennale in May 1996. The success of the piece resulted in Dun being named composer of the year by Germany's Opera Magazine. In October 1996, Dun's guitar concerto was performed by Sharon Isbin at the Donaueschingen Music Festival. A month later, his extended piece "Red Forecast (Orchestra Theater II)" was performed by soprano vocalist Susan Botti at the Huddersfield Music Festival and broadcast by the BBC. Commissioned by the Association for the celebration of the Reunification of Hong Kong with China, "Symphony 1997 (Heaven Earth Mankind)" was performed by Yo Yo Ma, Hong Kong Philharmonic, Imperial Bells Ensemble and Yips Children's Choir, with Dun conducting, on July 4, 1997. The piece was subsequently given its American debut at Lincoln Center's Avery Fisher Hall during a performance by Yo Yo Ma and the Orchestra of St. Luke's. In May 1998, Dun's composition "Peony Pavilion," based on an ancient Chinese opera, was performed at the Vienna Festival; a recording followed a year later. Dun additionally served as resident composer and conductor for the BBC Scottish Symphony.

在指挥台上点燃观众的热情 - 小玉 - 品讀-劄記

谭盾的专辑(15张)


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多