分享

白话尚书·禹贡

 白发老头儿 2014-11-18
【说明】 禹,又称大禹,是舜的大臣,夏朝的开国君主。贡,功也。见《周礼·大宰》注和《广雅·释言》。《说文》说:“贡,献功也。”禹贡,就是禹的功绩。《史记·五帝本纪》说:“唯禹之功为大,披九山,通九泽,决九河,定九州,各以其职来贡,不失其宜。”《史记·匈奴传》说:“尧虽贤,兴事业不成,得禹而九州宁。”可见尧舜的时候,禹的功劳最大。洪水平定以后,万民安居乐业,深深怀念尧舜的德泽和大禹的功绩,史官写了这篇文章,表扬大禹的功勋,名叫《禹贡》。
  本篇分三大段。第一段记录大禹治理九州的功绩。第二段记录大禹治理山水的功绩。第三段记录大禹统一中国的功绩。组织得很严密,很有条理,是古代记叙文的典范作品。本篇是我国最早最有价值的地理著作,历来受到重视。后来的《汉书·地理志》和《水经注》等,都受了它的影响。研究它的著作很多,胡渭的《禹贡锥指》最完善,最闳博。
  【译文】
  1.1禹分别土地的疆界,行走高山砍削树木作为路标,以高山大河奠定界域。
  冀州:从壶口开始施工以后,就治理梁山和它的支脉。太原治理好了以后,又治理到太岳山的南面。覃怀一带的治理取得了成效,又到了横流入河的漳水。这州的土是白壤,赋税是第一等,也夹杂着第二等,这里的田地是第五等。恒水、卫水已经顺着河道而流,大陆泽也已治理了。岛夷的人用皮服来进贡,先接近右边的碣石山,再进入黄河。
  1.2济水与黄河之间是兖州:黄河下游的九条支流疏通了,雷夏也已经成了湖泽,澭水和沮水会合流进了雷夏泽。栽种桑树的地方都已经养蚕,于是人们从山丘上搬下来住在平地上。这里的土质又黑又肥,这里的草是茂盛的,这里的树是修长的。这里的田地是第六等,赋税是第九等,耕作了十三年才与其它八个州相同。这里的贡物是漆和丝,还有用竹筐装着的彩绸。进贡的物品从济水、漯水乘船到黄河。
  1.3渤海和泰山之间是青州:嵎夷治理好以后,潍水和淄水也已经疏通了。这里的土又白又肥,海边有一片广大的盐碱地。这里的田是第三等,赋税是第四等。这里进贡的物品是盐和细葛布,海产品多种多样。还有泰山谷的丝、大麻、锡、松和奇特的石头。莱夷一带可以放牧。这里进贡的物品是用筐装的柞蚕丝。进贡的船只从汶水通到济水。
  1.4黄海、泰山及淮河之间是徐州:淮河、沂水治理好以后,蒙山、羽山一带已经可以种植了,大野泽已经停聚着深水,东原地方也获得治理。这里的土是红色的,又粘又肥,草木不断滋长而丛生。这里的田是第二等,赋税是第五等。进贡的物品是五色土,羽山山谷的大山鸡,峄山南面的特产桐木,泗水边上的可以做磬的石头,淮夷之地的蚌珠和鱼。还有用筐子装着的黑色的细绸和白色的绢。进贡的船只从淮河、泗水,到达与济水相通的荷泽。1.5淮河与黄海之间是扬州:彭蠡泽已经汇集了深水,南方各岛可以安居。三条江水已经流入大海,震泽也获得了安定小竹和大竹已经遍布各地,这里的草很茂盛,这里的树很高大。这里的土是潮湿的泥。田是第九等,赋是第七等,杂出第六等。进贡的物品是金、银、铜、美玉、美石、小竹、大竹、象牙、犀皮、鸟的羽毛、旄牛尾和木材。东南沿海各岛的人穿着草编的衣服。这一带把贝锦放在筐子里,把橘柚包起来作为贡品。这些贡品沿着长江、黄海到达淮河、泗水。
  1.6荆山与衡山的南面是荆州:长江、汉水象诸侯朝见天子一样奔向海洋,洞庭湖的水系大定了,沱水、潜水疏通以后,云梦泽一带可以耕作了。这里的土是潮湿的泥,这里的田是第八等,赋是第三等。这里的贡物是羽毛、旄牛尾、象牙、犀皮和金、银、铜,椿树、柘树、桧树、柏树,粗磨石、细磨石、造箭镞的石头、丹砂和细长的竹子、楛木。三个诸侯国进贡他们的名产,包裹好了的杨梅、菁茅,装在筐子里的彩色丝绸和一串串的珍珠。九江进贡大龟。这些贡品从长江、沱水、潜水、汉水到达汉水上游,改走陆路到洛水,再到南河。
  1.7荆山、黄河之间是豫州:伊水、瀍水和涧水都已流入洛水,又流入黄河,荥波泽已经停聚了大量的积水。疏通了菏泽,并在孟猪泽筑起了堤防。这里的土是柔软的壤土,低地的土是肥沃的黑色硬土。这里的田是第四等,赋税是第二等,杂出第一等。这里的贡物是漆、麻、细葛、纻麻,用篚装的绸和细绵,又进贡治玉磬的石头。进贡的船只从洛水到达黄河。
  1.8华山南部到怒江之间是梁州:岷山、。冢山治理以后,沱水、潜水也已经疏通了。峨嵋山、蒙山治理后,和夷一带也取得了治理的功效。这里的土是疏松的黑土,这里的田是第七等,赋税是第八等,还杂出第七等和第九等。这里的贡物是美玉、铁、银、刚铁、作箭镞的石头、磬、熊、马熊、狐狸、野猫。织皮和西倾山的贡物沿着桓水而来。进贡的船只行于潜水,然后离船上岸陆行,再进入沔水,进到渭水,最后横渡渭水到达黄河。
  1.9黑水到西河之间是雍州:弱水疏通已向西流,泾河流入渭河之湾,漆沮水已经会合洛水流入黄河,沣水也向北流同渭河会合。荆山、岐山治理以后,终南山、惇物山一直到鸟鼠山都得到了治理。原隰的治理取得了成绩,至于猪野泽也得到了治理。三危山已经可以居住,三苗就安定了。这里的土是黄色的,这里的田是第一等,赋税是第六等。这里的贡物是美玉、美石和珠宝。进贡的船只从积石山附近的黄河,到达龙门、西河,与从渭河逆流而上的船只会合在渭河以北。织皮的人民定居在昆仑、析支、渠搜三座山下,西戎各族就安定顺从了。
  2.1开通了岍山和岐山的道路,到达荆山,越过黄河。又开通壶口山、雷首山,到达太岳山。又开通厎柱山、析城山,到达王屋山。又开通太行山、恒山,到达碣石山,从这里进入渤海。
  开通西倾山、朱圉山、鸟鼠山,到达太华山。又开通熊耳山、外方山、桐柏山,到达陪尾山。
  开通。冢山到达荆山。开通内方山到达大别山。开通岷山的南面到达衡山,过洞庭湖到达庐山。
  2.2疏通弱水到合黎山,下游流到沙漠。
  疏通黑水到三危山,流入南海。
  疏导黄河,从积石山开始,到达龙门山;再向南到达华山的北面;再向东到达厎柱山;又向东到达孟津;又向东经过洛水与黄河会合的地方,到达大分伾山;然后向北经过降水,到达大陆泽;又向北,分成九条支流,再会合成一条逆河,流进大海。
  从。冢山开始疏导漾水,向东流成为汉水;又向东流,成为沧浪水;经过三澨水,到达大别山,向南流进长江。向东,来汇的水叫彭蠡泽;向东,称为北江,流进大海。
  从岷山开始疏导长江,向东另外分出一条支流称为沱江;又向东到达澧水;经过洞庭湖,到达东陵;再向东斜行向北,与淮河会合;向东称为中江,流进大海。
  疏导沇水,向东流就称为济水,流入黄河,河水溢出成为荥泽;又从定陶的北面向东流,再向东到达菏泽县;又向东北,与汶水会合;再向北,转向东,流进大海。
  从桐柏山开始疏导淮河,向东与泗水、沂水会合,向东流进大海。
  从鸟鼠同穴山开始疏导渭水,向东与沣水会合,又向东与泾水会合;又向东经过漆沮水,流入黄河。
  从熊耳山开始疏导洛水,向东北,与涧水、沣水会合;又向东,与伊水会合;又向东北,流入黄河。
  3。九州由此统一了:四方的土地都已经可以居住了,九条山脉都伐木修路可以通行了,九条河流都疏通了水源,九个湖泽都修筑了堤防,四海之内进贡的道路都畅通无阻了。水火金木土谷六府都治理得很好,各处的土地都要征收赋税,并且规定慎重征取财物赋税,都要根据土地的上中下三等来确定它。中央之国赏赐土地和姓氏给诸侯,敬重以德行为先,又不违抗我的措施的贤人。
  国都以外五百里叫做甸服。离国最近的一百里缴纳连秆的禾;二百里的,缴纳禾穗;三百里的,缴纳带稃的谷;四百里的,缴纳粗米;五百里的缴纳精米。
  甸服以外五百里是侯服。离甸服最近的一百里替天子服差役;二百里的,担任国家的差役;三百里的,担任侦察工作。
  侯服以外五百里是绥服。三百里的,考虑推行天子的政教;二百里的,奋扬武威保卫天子。
  绥服以外五百里是要服。三百里的,要和平相处;二百里的,要遵守王法。
  要服以外五百里是荒服。三百里的,维持隶属关系;二百里的,进贡与否流动不定。
  东方进至大海,西方到达沙漠,北方、南方连同声教都到达外族居住的地方。
  于是禹被赐给玄色的美玉,表示大功告成了。
 
  【原文】
  1.1禹敷土(1),随山刊木,奠高山大川(2)。
  冀州(3);既载壶口(4),治梁及岐(5)。既修太原(6),至于岳阳(7)。覃怀厎绩(8),至于衡漳(9)。厥土惟白壤(10),厥赋惟上上(11),错(12),厥田惟中中。恒、卫既从(13),大陆既作(14)。岛夷皮服(15),夹右碣石入于河(16)。1.2济、河惟兗州(1):九河既道(2),雷夏既泽(3),澭、沮会同(4)。桑土既蚕(5),是降丘宅土(6)。厥土黑坟(7),厥草惟繇(8),厥木惟条(9)。厥土惟中下,厥赋贞(10),作十有三载乃同(11)。厥贡漆丝(12),厥篚织文(13)。浮于济、漯,达于河(14)。
  1.3海、岱惟青州(1):嵎夷既略(2),潍、淄其道(3)。厥土白坟,海滨广斥(4)。厥田惟上下,厥赋中上。厥贡盐、絺(5),海物惟错(6)。岱畎丝、枲、铅、松、怪石(7)。莱夷作牧(8)。厥篚檿丝(9)。浮于汶(10),达于济。
  1.4海、岱及淮惟徐州(1):淮、沂其乂(2),蒙、羽其艺(3),大野既猪(4),东原厎平(5)。厥土赤埴坟(6),草木渐包(7)。厥田惟上中,厥赋中中。厥贡惟土五色(8),羽畎夏翟(9),峄阳孤桐(10),泗滨浮磬(11),淮夷珠暨鱼(12)。厥篚玄纤缟(13)。浮于淮、泗,达于河(14)。
  1.5淮、海惟扬州:彭蠡既猪(1),阳鸟攸居(2)。三江既入(3),震泽厎定(4)。筿簜既敷(5),厥草惟夭(6),厥木惟乔(7)。厥土惟涂泥(8)。厥田惟下下,厥赋下上,上错。厥贡惟金三品(9),瑶、琨、筿、簜、齿、革、羽、毛惟木(10)。岛夷卉服(11)。厥篚织贝(12),厥包橘柚(13),锡贡(14)。沿于江、海,达于淮、泗。
  1.6荆及衡阳惟荆州(1):江、汉朝宗于海(2),九江孔殷(3),沱、潜既道(4),云土、梦作乂(5)。厥土惟涂泥(6),厥田惟下中,厥赋上下。厥贡羽、毛、齿、革惟金三品,杶、榦、栝、柏(7),砺、砥、砮、丹惟箘、楛(8)。三邦厎贡厥名(9),包匦菁茅(10),厥篚玄纁玑组(11),九江纳锡大龟(12)。浮于江、沱、潜、汉,逾于洛(13),至于南河(14)。
  1.7荆、河惟豫州(1):伊、洛、瀍、涧既入于河(2),荥波既猪(3)。导菏泽(4),被孟猪(5)。厥土惟壤,下土坟垆(6)。厥田惟中上,厥赋错上中。厥贡漆、枲、絺、纻(7),厥篚纤、纩(8),锡贡磬错(9)。浮于洛,达于河。
  1.8华阳、黑水惟梁州(1):岷、。既艺(2),沱、潜既道。蔡、蒙旅平(3),和夷厎绩(4)。厥土青黎(5),厥田惟下上,厥赋下中、三错(6)。厥贡璆、铁、银、镂、砮、磬、熊、罴、狐、狸(7)。织皮、西倾因桓是来(8)。浮于潜,逾于沔(9),入于渭,乱于河(10)。
  1.9黑水、西河惟雍州(1):弱水既西(2),泾属渭汭(3),漆沮既从(4),沣水攸同(5)。荆、岐既旅(6),终南、沣物,至于鸟鼠(7)。原隰厎绩(8),至于猪野(9)。三危既宅(10),三苗丕叙(11)。厥土惟黄壤,厥田惟上上,厥赋中下。厥贡惟球、琳、琅玕(12)。浮于积石(13),至于龙门、西河(14),会于渭汭。织皮昆仑、析支、渠搜(15),西戎即叙(16)。
  2.1导岍及岐,至于荆山(1),逾于河。壶口、雷首至于太岳(2)。厎柱、析城至于王屋(3)。太行、恒山至于碣石(4),入于海。
  西倾、朱圉、鸟鼠至于太华(5)。熊耳、外方、桐柏至于陪尾(6)。
  导。冢至于荆山(7)。内方至于大别(8)。岷山之阳至于衡山(9),过九江至于敷浅原(10)。
  2.2导弱水至于合黎(1),馀波入于流沙(2)。
  导黑水至于三危,入于南海。
  导河、积石,至于龙门;南至于华阴(3);东至于厎柱;又东至于孟津(4);东过洛汭,至于大伾(5);北过降水(6),至于大陆;又北,播为九河(7),同为逆河(8),入于海。
  。冢导漾(9),东流为汉;又东,为沧浪之水(10);过三澨(11),至于大别,南入于江。东,汇泽为彭蠡;东,为北江(12),入于海。
  岷山导江,东别为沱(13);又东至于澧;过九江,至于东陵(14);东迆北(15),会于汇(16);东为中江(17),入于海。
  导沇水(18),东流为济,入于河,溢为荥(19);东出于陶丘北(20),又东至于菏;又东北,会于汶;又北东,入于海。
  导淮自桐柏,东会于泗、沂(21),东入于海。
  导渭自鸟鼠同穴(22),东会于沣,又东会于泾;又东过漆沮,入于河。
  导洛自熊耳,东北,会于涧、瀍;又东,会于伊;又东北,入于河。
  3·九州攸同:四隩既宅(1),九山刊旅(2),九川涤源(3),九泽既陂(4),四海会同(5)。六府孔修(6),庶土交正(7),厎慎财赋(8),咸则三壤成赋(9)。中邦锡土、姓(10),祗台德先(11),不距朕行(12)。
  五百里甸服(13)。百里赋纳总(14),二百里纳銍(15),三百里纳秸服(16),四百里粟,五百里米。
  五百里侯服(17)。百里采(18),二百里男邦(19),三百里诸侯(20)。
  五百里绥服(21)。三百里揆文教(22),二百里奋武卫(23)。
  五百里要服(24)。三百里夷(25),二百里蔡(26)。
  五百里荒服(27)。三百里蛮(28),二百里流(29)。
  东渐于海(30),西被于流沙(31),朔南暨声教讫于四海(32)。
  禹锡玄圭(33),告厥成功。
 
  【注释】
  1.1(1)[敷]分,马融说。[敷土]分别九州的土地。
  (2)[随]行走。[刊]砍伐。[奠]定。以山川定界域。
  (3)[冀州]郑玄说:“两河间曰冀州。”在今山西与河北西部。尧时的政治中心。(4)[载]事,施工。[壶口]山名,在今山西省吉县南。
  (5)[梁]山名,在今陕西韩城县西。[岐]通歧,山的支脉。日本人所写《史记》残卷作歧。
  (6)[太原]今山西太原一带,汾水上游。
  (7)[岳阳]《水经·汾水注》:“《禹贡》所谓岳阳,即霍太山。”霍太山即太岳山,在今山西霍县东,汾水所经之地。阳,山的南面。
  (8)[覃怀]地名,在今河南武陟、沁阳一带。[厎]致,获得。[绩]功绩。
  (9)[衡]通横。《孔传》说:“漳水横流入河。”所以说横漳。漳水在覃怀之北。(10)[厥]其,指冀州。[惟]为。[壤]柔土。
  (11)[赋]赋税。[上上]《禹贡》将赋税和土质分为九等,上上是第一等。(12)[错]杂。杂出第二。
  (13)[恒]滱水。[卫]滹沱河。[从]顺着河道。
  (14)[大陆]泽名,在今河北巨鹿县西北。[作]治理。
  (15)[岛夷]住在海上的东方民族。
  (16)[夹]近,接近。[碣石]山名,在今河北抚宁、昌黎二县。
  1.2(1)[济]水名。源出河南济源县,汉代在今河南武陟县流入黄河,又向南溢出,流向山东,与黄河平行入海。[兖州]今河北、山东境。
  (2)[九河]黄河流到兖州,分为九条河。郑玄说:“九河之名:徒骇、太史、马颊、覆釜、胡苏、简、洁、钩盘、鬲津。”[道]疏导。
  (3)[雷夏]泽名,在今山东菏泽东北。
  (4)[澭]黄河的支流,已湮灭。[沮]澭河的支流,也湮灭了。[会同]会合流入雷夏泽。(5)[桑土]郑玄说:“其地尤宜蚕桑,因以名之。”[蚕]养蚕。
  (6)[是降丘宅土]是,于是。降,下。宅,居。
  (7)[坟]马融说:“有膏肥也。”
  (8)[繇]音yáo,茂盛。
  (9)[条]长。
  (10)[贞]《孔疏》说:“贞即下下,为第九也。”
  (11)[乃同]才与其它八州相同。
  (12)[漆丝]《孔传》:“地宜漆林,又宜养蚕。”
  (13)[厥篚织文]篚,竹器。《孔传》说:“织文,锦绮之属,盛之筐篚而贡焉。”(14)[漯]音tà,水名,黄河的支流。
  1.3(1)[海]今渤海。[岱]泰山。[青州]今山东半岛。
  (2)[嵎夷]地名。[略]治。
  (3)[潍、淄]二水名,在今山东。[道]疏通。
  (4)[斥]郑玄说:“斥谓地碱卤。”《说文》:“卤,碱地。东方谓之斥,西方谓之卤。”
  (5)[絺]细葛布。
  (6)[错]《孔传》说:“杂,非一种。”
  (7)[畎]山谷。[枲]音xǐ,不结子的大麻。[铅]锡。
  (8)[莱夷作牧]《孔传》:“莱夷,地名,可以放牧。”胡渭说:“今莱州、登州二府皆禹贡莱夷之地。”
  (9)[檿]山桑,柞树。
  (10)[汶]水名。在今山东。
  1.4(1)[海]指黄海。[淮]淮河。[徐州]今江苏、安徽北部,山东南部。
  (2)[沂]沂水,在山东。[乂]治。
  (3)[蒙]山名,在山东蒙阴县西南。[羽]羽山,在今江苏赣榆县西南。[艺]种植。(4)[大野]巨野泽,在山东巨野县。[猪]潴,水停聚的地方。
  (5)[东原]今山东东平县地,在汶水济水之间。[厎]致,得到。[平]治理。(6)[埴]《孔传》说:“土粘曰埴。”
  (7)[渐包]滋长而丛生。又写作浙苞。
  (8)[土五色]五色土,《孔传》说:“王者封五色土为社,建诸侯则各割其方色土与之。”
  (9)[羽]羽山。[畎]山谷。[夏]大。[翟]音dí,山雉,羽毛可作装饰品。(10)[峄]峄山,在江苏邳县境。[阳]山的南面。[孤桐]特生的桐木。
  (11)[泗]水名,源出今山东泗水县,下流入淮河。[浮磬]一种可以作磬的石头。(12)[珠]蚌所产之珠。
  (13)[玄]黑色。[纤]细缯,绸。[缟]白缯,绢。
  (14)[达于河]金履祥说:“达于河,《古文尚书》作达于菏。《说文》引《书》亦作菏。今俗本误作河耳。菏泽水与济水相通。”
  1.5(1)[彭蠡]今鄱阳湖。[猪]潴,水停聚。
  (2)[阳鸟]曾运乾说:“鸟当读为岛,《说文》所谓‘海中往往有山,可依止,曰岛’是也。本经皆假鸟为之。岛夷皮服、岛夷卉服,古今文本皆作鸟。。。阳岛,即扬州附近海岸各岛。大者则台湾、海南是也。云阳岛者,南方阳位也。”
  (3)[三江]岷江、汉水与彭蠡。郑玄说:“三江,左合汉为北江,会彭蠡为南江,岷江居其中则为中江。”[入]入海。
  (4)[震泽]江苏太湖。[厎定]获得安定。
  (5)[筿]音xiào,小竹。[簜]音dàng,大竹。
  (6)[夭]茂盛。
  (7)[乔]高大。
  (8)[涂泥]潮湿的泥土。
  (9)[金三品]王肃说:“金、银、铜也。”
  (10)[瑶]美玉。[琨]美石。[齿]象牙。[革]犀皮。[羽]鸟羽。[毛]旄牛尾。[惟]与,和。《经传释词》:“惟,犹与也,及也。”
  (11)[岛夷]沿海各岛的人。[卉服]草服,蓑衣草笠之属。
  (12)[织贝]贝锦。
  (13)[包]包裹。
  (14)[锡贡]黄式三曰:“锡亦贡也。”
  1.6(1)[荆]山名,在今湖北南漳县。[衡]山名,在今湖南衡山县。
  (2)[朝宗]诸侯朝见天子,春天朝见叫朝,夏天朝见叫宗。这里比喻长江汉水归向大海。
  (3)[九江]《蔡传》说:“九江,即今之洞庭也。”[孔]大。[殷]定。
  (4)[沱、潜]沱水,长江的支流,在今湖北枝江县。潜水,汉水的支流,在今湖北潜江县。
  (5)[云土、梦]即云梦,二泽名。杜预注《左传》说:“江南为云,江北为梦。”[作]指耕作。[乂]治理。
  (6)[毛]通旄,旄牛尾。[惟]与。
  (7)[杶]音chūn,椿树。[榦]柘木,可做弓。[栝]音guǒ,桧树。
  (8)[砺]粗磨刀石。[砥]细磨刀石。[砮]石制的箭镞。[丹]丹砂。[箘簵]《孔传》说:“美竹。”[楛]木名,可作箭杆。
  (9)[三邦]《孔传》说近泽三国。[名]名产。
  (10)[包]包裹。[匦]音guǐ,杨梅。[菁茅]《管子·轻重篇》:“江淮之间,一茅三脊,名曰菁茅。”
  (11)[玄]赤黑色。[纁]黄赤色。玄纁,指采色丝绸。[玑组]玑,不圆的珠。组,丝带。玑组,珍珠串。
  (12)[纳]入。[锡]赐,贡献。
  (13)[逾]越。舍舟陆行叫逾。
  (14)[南河]颜师古说:“在冀州南。”指洛阳巩县一带的河。
  1.7(1)[荆]荆山,在今湖北南漳县西北。
  (2)[伊]水名,源出今河南卢氏县。[洛]水名,源出今陕西洛南县。[瀍]水名,源出今河南孟津县。[涧]水名,源山今河南渑池县。
  (3)[荥波]即荥播,泽名,在今河南荥阳县境。[猪]潴,聚水。
  (4)[导]通道,疏通。[菏泽]在今山东定陶县。
  (5)[被]读为陂,修筑堤坊。见《尚书易解》。[孟猪]泽名,在今河南商丘东北。(6)[垆]黑刚土。
  (7)[纻]苎麻。
  (8)[纩]细绵。
  (9)[磬错]治玉磬的石头。
  1.8(1)[华]华山。[黑水]众说不一,陈澧认为是怒江。
  (2)[岷]岷山,在四川北部。[。]。冢山,在陕西宁强县西北。[艺]治。
  (3)[蔡]峨嵋山,见《禹贡锥指》。[蒙]山名,在今四川雅安北。[旅]治。(4)[和]水名,胡渭认为是涐水,即今大渡河。
  (5)[青]黑。[黎]疏散。
  (6)[三错]《孔传》说:“杂出第七第九三等。”
  (7)[璆]音qiú,同球,美玉。[镂]刚铁。
  (8)[织皮]西戎之国。[西倾]山名,在甘肃青海交界处。[桓]桓水,即白水,今名白龙江。
  (9)[沔]汉水的上游。
  (10)[乱]横渡。
  1.9(1)[西河]冀州西边的黄河。
  (2)[弱水]又叫张掖河。西流入居延海。
  (3)[泾、渭]都是陕西的大河。泾水流入渭水处叫渭汭。[属]注入。
  (4)[漆沮]即洛水,漆沮流入洛水,所以洛水又叫漆沮。
  (5)[沣水]流入渭河。[同]会合。
  (6)[荆]荆山,在今陕西富平县西南,与湖北的荆山不同。[岐]岐山,在今陕西岐山县东北。[旅]治理。
  (7)[终南]今称秦岭。[惇物]太白山。[鸟鼠]山名,在今甘肃渭源县西南。(8)[原隰]指邠地,今之邠县和旬邑县。
  (9)[猪野]泽名,在今甘肃民勤县。
  (10)[三危]山名。郑玄说:“三危山在鸟鼠西,南当岷山。”
  (11)[三苗]《史记·五帝本纪》说:“舜迁三苗于三危。”[叙]顺。
  (12)[球]美玉。[琳]美石。[琅玕]似珠之玉。
  (13)[积石]山名,在今青海西宁西南。
  (14)[龙门]山名,在今陕西韩城县东北。
  (15)[析支]山名,在今青海西宁西南。[渠搜]山名。
  (16)[西戎]古代我国西北部民族的总称。[即]就。
  2.1(1)[导]通道,开通道路。[岍]山名,在今陕西陇县。[岐]岐山。在今陕西岐山县。[荆]荆山,在今陕西富平。
  (2)[壶口]山名,在今山西吉县。[雷首]山名,在今山西永济县。[太岳]霍太山。(3)[厎柱]即三门山,在今山西平陆县。[析城]山名,在今山西阳城县。[王屋]山名,在今山西垣曲县。
  (4)[太行]山名,在今山西、河南、河北三省交界处。[恒山]在今河北曲阳县,古称北岳。[碣石]山名,在今河北昌黎、抚宁二县交界处。
  (5)[朱圉]山名,在今甘肃甘谷县。[太华]即华山,古称西岳。
  (6)[熊耳]山名,在今河南卢氏县。[外方]即嵩山,古称中岳。[桐柏]山名,在今河南桐柏县。[陪尾]山名,在今湖北安陆县。
  (7)[。冢]山名,在今陕西宁强县西北。[荆山]在今湖北南漳县西南。
  (8)[内方]山名,在今湖北钟祥县西南。[大别]即大别山。
  (9)[岷山]在今四川松潘县北。[衡山]在今湖南衡山县,古称南岳。
  (10)[九江]洞庭湖。[敷浅原]庐山,曾运乾说。
  2.2(1)[导]疏导。[合黎]山名,在今甘肃山丹、张掖、高台、酒泉之北。
  (2)[馀波]下游。[流沙]郑玄引《地理志》说:“流沙在居延西北,名居延泽。”流沙指居延泽一带的沙漠。
  (3)[华阴]华山的北面。
  (4)[孟津]今河南孟津县。
  (5)[大伾]山名,在今河南浚县西南。
  (6)[降水]指漳、洚合流的漳水,在今河北曲周肥乡间进入黄河。
  (7)[播]分布。[九河]指兖州之九河。
  (8)[同为逆河]同,合。下游又合而名为逆河。
  (9)[漾]汉水上游。
  (10)[沧浪]即汉水。
  (11)[三澨]澨音shì。郑玄说:“水名,在江夏竟陵界。”竟陵,今之钟祥。(12)[北江]即汉水。
  (13)[沱]长江的支流。
  (14)[东陵]旧注认为是汉代卢江郡金兰县西北的东陵乡。
  (15)[迆]音yi,水斜流着。
  (16)[汇]曾运乾说:“汇为淮之假借字。。江淮本通。”
  (17)[中江]指岷江。
  (18)[沇]水名。济水的上游。
  (19)[溢]水动荡奔突而出。[荥]荥泽,汉代已成平地。
  (20)[陶丘]在今山东定陶县。
  (21)[东会于泗沂]沂水流入泗水,泗水流入淮河。淮河在今江苏阜宁县东入海。(22)[鸟鼠同穴]山名,即鸟鼠山。
  3(1)[隩]音ào。可以定居的地方。[宅]居住。
  (2)[九山]上文所举的九条山脉。[刊]削除。[旅]道。
  (3)[九川]上文所举的九条河流。[涤源]疏通水源。
  (4)[九泽]上文所举的九个湖泽。[陂]修筑堤坊。
  (5)[四海]《尔雅·释地》:“九夷八狄七戎六蛮,谓之四海。”[会同]会同京师,指进贡的道路畅通了。
  (6)[六府]水火金木土谷。[孔]很。[修]治理。
  (7)[交]《孔传》:“俱也。”[正]征。
  (8)[厎]定,规定。
  (9)[则]准则。[三壤]上中下三等土壤。[成]定。
  (10)[中邦]中央之国,指天子之邦。[锡]赐。
  (11)[祗]敬。[台]音yí,以。于省吾说。
  (12)[不距朕行]郑玄说:“不距违我天子政教所行。”
  (13)[甸服]古代在天子领地外围,每五百里为一服役地带,按远近分为甸服、侯服、绥服、要服、荒服。胡渭说:“五千里内皆供王事,故通谓之服,而甸服则主为天子治田出谷者也。”
  (14)[纳]交纳。[总]指禾的总体。
  (15)[銍]《孔疏》说:“铚谓禾穗也。”
  (16)[秸服]带稃的谷。
  (17)[侯服]江声说:“侯之言候,候顺逆,兼司候王命。”
  (18)[采]事,指替天子服差役。
  (19)[男邦]男,任。男邦,担任国家的差事。
  (20)[诸侯]《孔传》说:“同为王者斥候。”《孔疏》说:“斥候,谓检行险阻,伺候盗贼。”
  (21)[绥服]《孔传》说:“安服王者之政教。”指替天子做安抚的事。
  (22)[揆文教]《孔传》说:“揆,度也。度王者文教而行之。”
  (23)[奋武卫]奋扬武威保卫王者。
  (24)[要服]要,约。接受王者约束而服事之,叫要服。
  (25)[夷]平,谓相约和平相处。
  (26)[蔡]法,谓相约遵守王法。
  (27)[荒服]荒,远。替天子守边远之区叫荒服。
  (28)[蛮]郑玄说:蛮者,听从其俗,羁縻其人耳,故云蛮。蛮之言缗也。”意思是维持隶属关系。
  (29)[流]郑玄说:“流谓夷狄流移,或贡或不。”意思是贡否不定。
  (30)[渐]入。
  (31)[被]及,到。
  (32)[朔南暨声教讫于四海]九字一句,谓北方南方和声教皆止于夷狄之区。见《尚书易解》。
  (33)[锡]赐,被赐。[玄圭]玄色的瑞玉。 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多