1990年《中国人民革命战争时期邮票发行60周年》,全套2枚。8分的选用1930年闽西交通总局发行的《闽西赤色邮花》肆分面值的,第2枚20分主图是1932年中华苏维埃邮政总局发行的壹分《战士图》邮票,皆属区票中的珍品(图10)。 1991年《和平解放西藏40周年》小型张,票名“欢庆”,图案的中央是一枚纪13《和平解放西藏》“布达拉宫”票,反映西藏人民解放40年来的欢庆心情(图5)。 在邮电部发行的JP和JF的邮资图上,也有采用票中票形式的,因集邮界不承认封片上的邮资图是邮票,故这类“票中票”,只能归入封片类收集。我认为专门收集票中票的也可以兼收并蓄,一则扩大收集领域,二则增添兴味。 最后来谈一谈票中票的原文是 Stamps on Stamps,原意为“票上票”,传到我国翻译成“票中票”,谈起来顺口,合乎中国用语的习惯。但是在一些参展的邮集上,或集邮期刊上,见有将票中票的外文写成Stamps in Stamps或Stamps of Stamps的,究其原因,是在引用外文时没有查阅相关资料,就自以为是,根据中文的“票中票”再翻译成外文,就出现了不伦不类的、令人误解的用词了。