分享

口语中总想不起怎么说的英文

 往事知多少1979 2015-02-12

文/昆明新航道 郑茹

在口语中,或许你也遇到过这样的场面:与外国友人聊得正欢,突然就卡住了。有时是因为突然想不起那个表达了,有时是因为根本就不知道地道的表达是什么。这时候只能呵呵傻笑着应付过去。接下来笔者为同学们总结了一些我们在口语中常用的地道表达,或许能从一定程度上帮你缓解上述囧态。


low key/profile 低调

born and bred 土生土长的

the old and new intermingle 古典和时尚的结合

franchised store 专卖店

eye-catching 吸引眼球

make my month water 让我流口水

load bearing wall 承重墙

the top priority 重中之重

scorching hot 特别的热

freezing cold 冷得要命

lazybones 懒虫

photogenic 上相的

camera-shy 在相机前不自然的

plastic surgery 美容整形手术

turning and tossing 辗转难眠

a high standard of cleanliness 洁癖

play the work card 以工作来回避

medium well done steak 七分熟牛排

drink in the atmosphere 享受气氛

drink in both historical and modern atmospheres 既能感受历史文化,又能感受现代气息

take one day or two off 休息一两天

be overloaded with work 超负荷工作

a catch-22 situation 进退两难的境地,比如,没有工作经验,很难找到工作;找不到工作,无法获得工作经验

once-in-a-lifetime 一生只有一次的

corny and tacky 俗不可耐的

be exposed to… 被暴露在…

run away from the daily grind 从日常的繁忙中解脱出来

share happiness and sorrows 分享喜怒哀乐

have a blast 玩得尽兴,开心

a flash in the pan 昙花一现

cannot be measured in terms of money 不能用金钱来衡量

blindly follow the so-called fashion 盲目地追求时尚

have an affair 有外遇

be all Greek to me 对我来说是天书

might sound kind of clichéd 可能听起来有点老套、俗气

That rings a bell. 听起来耳熟。

Watch you mouth. 注意言辞。

Don’t push me. 别逼我。

This is meant to be! 这就是天意!

What suits me most is the best. 适合自己的才是最好的。



    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约