分享

在西班牙广场回味唐吉诃德的故事--西班牙旅行之二

 闻诗人 2015-03-02

  我们在小旅馆安顿好行李之后,要做的第一件事,便是买好前往托莱多的火车票。让人欣慰的是,一个车票售卖点就在我们入住宾馆的斜对面。售卖点里坐着四个工作人员,却一个买票的人也没有。当我和媳妇走进的时候,这几位都非常热情地招呼我们,并给我们让座,很快就办理完了车票事宜。这时,我便让媳妇问他们唐吉诃德的雕像在哪里。这一问,把几位都给问迷糊了,他们似乎根本没明白媳妇在说什么。我就想,他们是不知道唐吉诃德的英文怎么说,还是媳妇说的不标准呢?这可咋整?凭着本老头的一身本事,我就不信整不明白这帮家伙。于是乎,我就开始比划了。我开始学骑马的动作,然后再比划唐吉诃德手里的那杆长矛,一边比划一边用中文说着唐吉诃德四个字,三比划两比划把这帮人给比划明白了。他们一边笑一边用西班牙文说“唐吉诃德”,还有一人竖起大拇指不停地吵吵“Yes,Yes”。结果,矗立着唐吉诃德雕像的西班牙广场,就在我们附近走路不到5分钟的地方。

  马德里的西班牙广场,应该算马德里市中心的一个著名广场,我相信来此旅行的人们都会来这里看看。当然,这也是我来马德里一定要去的地方。说来也巧,我没想到我们住的地方就在这附近。西班牙广场位于格兰大道的西端,广场中心便是著名的塞万提斯纪念碑,包括上方的塞万提斯石雕,前方的唐吉诃德和桑丘.潘沙铜像,以及代表堂吉诃德真爱的两尊石像,平凡的村姑阿尔东沙.罗任索和想象中美丽的杜尔西内娅.台尔.托波索。这个广场还有一个著名之处就是纪念碑的后方矗立着“西班牙大楼”,这座110多米高的大楼与塞万提斯纪念碑很好地融合在了一起,从正面看就像一个整体,其实他们相距很远。

  对于我们中国人,不知唐吉诃德的人不会很多吧?对于我,读那本小说已经是30几年前学生时代的事儿了。小说里的故事仿佛在我的脑海里已经抹去,但塞万提斯这个名字却永远地留在了我的记忆里。这位让西班牙人骄傲的伟大作家,出生在欧洲中世纪后期的16世纪,对于西班牙,那是个激动人心的时代。信奉伊斯兰教的阿拉伯人被逐回北非,西班牙无论是地域还是宗教从此得到统一。在西班牙女王伊萨贝拉的资助下,哥伦布发现了新大陆。海洋冒险促进了殖民主义的兴盛,对南美洲的掠夺,刺激了国内工商业的发展。在西班牙的一些城市里,已经萌发了资本主义的生产关系。这一时期,西班牙拥有的一千多艘商船,航行在世界的各个角落,西班牙自然也就成为了称霸欧洲的强大帝国。就是在这样的背景之下,塞万提斯完成了他的不朽之作。

  在读完这部小说30几年后的今天,又在西班牙旅行结束之后,我已经不可能不重新思考这部小说的意义了。它不仅仅是让人笑着读完的悲剧,也不仅仅是对骑士文学的一种讽刺,这部作品的社会意义已经远远超出了作者的主观意图。小说反映的是16世纪到17世纪初的西班牙社会,塞万提斯以唐吉诃德和仆人桑丘.潘沙为主线,用当时社会中各个阶层、各色人等、男男女女的所作所为,来抨击和批判那个时期封建西班牙的政治、法律、道德、宗教、文学、艺术以及私有制度。也正是通过唐吉诃德这位让人笑着的悲剧人物,塞万提斯在小说的最后,怀着似乎有些凄凉的心情,宣告了信仰主义的终结。这不仅反映了当时正处在文艺复兴的初始阶段,旧的信仰解体、新的信仰尚未提出的断裂时期,也认证了当时人们迷茫的、似乎有些失望的社会心态。反观我们自己,是不是也无法摆脱历史的规律呢?我们现在处在一个什么时期?信仰断裂吗?恐怕不仅仅是这一点吧!

  在全世界很多著名的作家眼里,《唐吉诃德》就是世界文学史上的第一部伟大小说。据说,在挪威诺贝尔奖机构筹备的一次投票中,《唐吉诃德》击败了英国作家莎士比亚,俄国作家托尔斯泰的作品,夺得了“世界最佳小说”称号。我就想,这是不是在告诉人们,骑士文学对于冲破中世纪神学禁欲主义的束缚,对人性的解放具有极大的进步意义呢?

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多