1. 如果打电话的人非常熟悉,可以说: Is there anything else I can do for you? 还有什么我可以帮忙的吗 ? 2. 如果你认识对方的家人,不妨加上这样的问候: Say hello to your folks. 请代我向你的家人问好。(这样还会增进彼此的情谊。) 3. 如果你答应给别人传话,可以说: Then I'll make sure he gets your message. 我一定会转达您的话。 4. 如果是你的客户,也可以使用一些惯用的客套话,比如: Thank you for calling. 谢谢您打电话来。 Nice talking to you. 很高兴与你通话。 Hope to see you again soon. 希望近日还能见面。 在迫不得已的情况下,如何结束通话呢? 1. I've really got to go, I'll get back to you when I get the office. 我真的得走了,我进办公室再打给你。 2. Sorry, I must end the conversation. There's someone on the other line. 抱歉,我不能再说了。有另个一人给我打电话。 3. Sorry, I've got to hang up. My wife's waiting for me. 抱歉,我得挂电话了。我老婆正在给我打电话。 4. I think I'd better let you go. I'll talk to you later. 我想我应该让你去忙了,我晚点再打给你。 5. I have to get back to work. I'll call you later tonight. 我要回去工作了。我今晚再打给你。 6. Shall we continue this later? I've got a call waiting. 我们可不可以晚一点再继续谈?我有个电话打进来了。 7. It's kind of late. Why don't we talk about it tomorrow? 有点晚了。我们何不明天再谈呢? 8. I've got to meet a client right now. Can we talk later? 我现在要去见一个客户。我们可以晚一点再谈吗? 9. I won't keep you any longer. 我不耽误你时间了。 10. Sorry, it's getting late. Can you call again tomorrow morning? 抱歉,时候不早了。你可不可以明天早上再打来? 来源:大耳朵英语 |
|