![]()
蝶恋花 苏轼 花褪残红青杏小。 燕子飞时,绿水人家绕。 枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草。
墙里秋千墙外道。 墙外行人,墙里佳人笑。 笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼。 赏析: 初夏时节,一墙之隔,一次遭遇,满心怅惘。繁花褪尽红妆时,杏树已有青涩小果;燕子低昂,绿水环绕人家;柳绵将尽,春日已无多,但是天涯到处都长满了茂盛的芳草啊。
在这明丽的环境之中,墙外小道,墙里秋千;墙外行人,墙里佳人。绿水环绕,高墙阻隔,因而只闻佳人笑,却不见佳人芳踪。佳人隐于墙,欢笑越过墙。下阕用“顶真”手法,如行云流水,一气呵成。然而笑渐不闻,佳人杳然而去,徒留行人隔墙凝望,空自多情。“多情却被无情恼”,既是写情,也是写理。物自无情,人自多情,满腹深情由此起,烦恼心事亦由此来。 |
|