分享

《孔子集语》(译文)

 nqj0108 2015-04-24

NQJ0108-欢迎朋友光临!

 

《孔子集语》(译文)

 


【原文】

子曰:"君子不可以不学,见人不可以不饬。不饬无貌,无貌不敬,不敬无礼,无礼不立。夫远而有光者,饬也;近而逾明者,学也。譬之如圩邪,水潦集焉,营蒲生焉,从上观之,谁知其非源水也。"《尚书大传略说》

【译文】

孔子说:"君子不能不学习,与别人见面衣着不能不整齐。不整齐就没有好的仪表,没有好的仪表就显得怠慢,怠慢就是不礼貌,不懂礼貌就不能立身处世。远远地看有出众的仪表,这就是修饰的作用;与之相处后更觉其充满智慧,这是学习的结果。这就好比洼地,所有的雨水都集聚到那里,水草也在此生长,从上方看它,谁都知道它不是流动的源水。"

 

【原文】

孔子曰:"君子有三忧,弗知可无忧与;知而不学,可无忧与;学而不行,可无忧与?"

《韩诗外传卷一》

【译文】

孔子说:"君子有三种忧虑。不懂做人的道理,能不忧虑吗:知道却不去学习,能不忧虑吗;学了却无法身体力行,能不忧虑吗?"

 

【原文】

子曰:"不学而好思,虽知不广矣。学而慢其身,虽学不尊矣。不以诚立,虽立不久矣。诚未着而好言,虽言不信矣。美材也,而不闻君子之道,隐小物以害大物者,灭必及身矣。"《韩诗外传卷六》

【译文】

孔子说:"不去做而只是用想的,虽能知道一些道理,却无法广博透彻;只知道学习却不重视自身的修养,即使学到了知识也不会有高尚的品格。不以真诚待人处事,即使别人一时相信,也不会长久的。不具诚信却爱说话,即使说破了嘴,也是没有人会相信的。虽天生聪敏,但不知为君子的道理,这种贪图小利而害大义的人,灾难必定是会降临在他身上的。"

 

【原文】

孔子曰:"吾尝终日思矣,不如须臾之所学。吾尝跂而望之,不如升高而博见也。升高而招,非臂之长也,而见者远。顺风而呼,非声加疾也,而闻者着。假车马者,非利足也,而致千里。假舟楫者,非能水也,而绝江河。君子之性非异也,而善假于物也。"《大戴礼·劝学》

【译文】

孔子说:"我曾经整天地思考,但比不上片刻实践的效果。我曾经踮起脚尖眺望远方,但不如登上高处看得宽广。登上高处招手,胳臂并没有变长,可是远处的人能看得见。顺着风呼喊,音量并没有变大,可是远方的人却能听得清楚。借助于车马的人,并不是脚善于行走,然却能达到千里之远的地方。借助于舟船的人,并不是他会游泳,但却能横渡长江黄河。君子的禀性并不是(与人)不同,而是善于借助外物。"

 

【原文】

孔子曰:"如垤而进,吾与之;如丘而止,吾已矣。今学会未如疣赘,则具然欲为人师。"《荀子·宥坐》

【译文】

孔子说:"学无止境,学问即使已经像土堆那么高了,仍旧不自满还是继续进取,这种人是我所赞同的;如果学问只是像丘陵那么高就自满而停止了,这种人也就算了。但如今有些人的学问连肉瘤都不如,就自以为满足想为人师了。"

 

【原文】

孔子谓子路曰:"汝何好?"子路曰:"好长剑。"孔子曰:"非此之问也,请以汝之所能,加之以学,岂可及哉!"子路曰:"学亦有益乎?"孔子曰:"夫人君无谏臣则失政,士无教友则失德。狂马不释其策,操弓不返于檠。木受绳则直,人受谏则圣。受学重问,孰不顺成。毁仁恶士,且近于刑。君子不可以不学。"子路曰:"南山有竹,弗揉自直,斩而射之,通于犀革,又何学为乎?"孔子曰:"括而羽之,镞而砥砺之,其入不益深乎?"子路拜曰:"敬受教哉!"《说苑·建本》

【译文】

孔子对子路说:"你有什么喜好?"子路回答说:"我喜欢长剑。"孔子说:"我不是问这方面。以你的天赋,再加上学习,应该能有好的才能。"子路说:"学习能够增长我们的能力吗?"孔子说:"好比君王如果没有敢进谏的大臣,政事就会有错失;读书人如果没有能够指正自己缺点的朋友,品德就容易有缺失。对性情狂放的马不能放下鞭子,操弓射箭则不能随便更换辅正的檠。树木如果以墨绳来牵引就能长得笔直,人能接受善言规劝就能品格高尚。接受教导认真多问,没有什么学不成的。违背仁德专行恶事的人,随时要接受国法的制裁。所以说君子不能不学习。"子路说:"南山有一种竹子,不须揉烤加工就很笔直,削尖后射出去,能穿透犀牛的厚皮,所以有些东西天赋异秉又何必经过学习的过程呢?"孔子说:"如果在箭尾安上羽毛,箭头磨得锐利,箭不是能射得更深更远吗?"子路听后拜谢说:"真是受益良多。"

 

【原文】

子路持剑,孔子问曰:"!安用此乎?"子路曰:",古者固以善之;不善,古者固以自卫。"孔子曰:"君子以忠为质,以仁为卫,不出环堵之内,而闻千里之外。不善,以忠化寇,暴以仁围,何必持剑乎?"子路曰:"由也,请摄齐以事先生矣。"

【译文】

子路手提着剑,孔子问说:"子由!何事须用到剑?"子路回答说:"遇到好人,古人当然以善意对待;如遇到坏人,古人仍然须要自我防卫。"孔子说:"君子以忠诚为待人处世的本质,用仁义做防卫,虽不出院墙,却能名闻于千里之外。面对坏人,能用忠诚感化寇仇;面对强暴,能用宽恕来包容,因此何必拿剑呢?"子路听后说:"我子由,请先生允许我以最恭敬的礼节来事奉先生。"

 

【原文】

曾子有过,曾晰引杖系之仆地,有间乃苏。起曰:"先生得无病乎?"鲁人贤曾子,以告夫子。夫子告门人:"!!汝不闻昔者舜为人子乎?小棰则待笞,大杖则逃。索而使之未尝不在侧;索而杀之,未尝可得。今汝委身以待暴怒,拱立不去,非王者之民,其罪何如?"《韩诗外传卷八》

【译文】

曾子犯了过错,他的父亲拿棍棒把他打倒在地,过了一会儿才苏醒过来。曾子站起来对父亲说:"您老人家没有气坏身子吧?"鲁国人认为曾子贤德,把这件事告诉孔子。孔子告诉学生们说:"!过来!你没听说过舜是如何为人子的吗?当父亲拿小棍子时就等着接受处分;而如果父亲拿大棍子时就应逃开。如果父亲找他做事,没有不在身旁的;如果是寻找他,而要杀他,则从未让父亲找到。今天你以身体,等待暴怒的父亲来打你,并拱着手站立而不跑开。这不是仁君的好臣民,这犯了多大的过错,你知道吗?"

 

【原文】

孔子行,闻哭声甚悲。孔子曰:"驱驱前有贤者。",则皋鱼也,被褐拥镰,哭于道傍。孔子辟车与言曰:"子非有丧,何哭之悲也?"皋鱼曰:"吾失之三矣,少而学,游诸侯,以后吾亲,失之一也。高尚吾志,闲吾事君,失之二也。与友厚而少绝之,失之三也。树欲静而风不止,子欲养而亲不待也。往而不可追者,年也;去而不可得见者,亲也。吾请从此辞矣。"立槁而死。孔子曰:"弟子诫之,足以识矣。"于是门人辞归而养亲者十有三人。

【译文】

孔子外出。听到哭声很悲哀。孔子说:"快赶车,前边有贤者。"到了哭声之处,原来是皋鱼,他披着麻布短袄,抱着镰刀,在道旁哭。孔子下车对他说:"你又没有丧事,为什么哭得这么悲伤呢?"皋鱼说:"我失去了三件事情。年少时出外学习,周游诸侯,回来后双亲已死了,这是第一失。因为我的志向高远,所以对奢华的君主无法委婉劝谏,这是第二失。我跟朋友虽交往深厚,但却逐渐断了来往,这是第三失。树欲静而风不止,当你想赡养双亲,可能他们已等不及便过世了。逝去就永远追不回来的是时光;过世后就再也见不到面的是双亲。请让我从此告别人世吧。"于是站立不动,枯槁而死。孔子说:"同学们应引以为戒,经历过这件事,足以让人知道该怎么做了。"于是,学生们辞别回家赡养双亲的有十三个人。

 

【原文】

子曰:"可人也,吾任其过;不可人也,吾辞其罪。诗云:"有子七人,莫慰母心",子之辞也。"夙兴夜寐,无忝尔所生",言不自舍也。不耻其亲,君子之孝也。"《大戴礼·曾子立孝》

【译文】

孔子说:"能自我反省的人,我不会指责他的过错;不懂自我反省的人,我责备他的罪过。《诗经》曾说:"有七个儿女,却没有人能安慰母亲的心",这句话是在责备儿女啊。"早起晚睡的上进,不辱没生养自己的父母",这是说不能放弃对自己的约束。不让自己的双亲感到耻辱,这就是君子的孝道。"

 

【原文】

乐正子春下堂而伤其足,伤瘳,数月不出,犹有忧色。门弟子问曰:"夫子伤足瘳矣,数月不出,犹有忧色,何也?"乐正子春曰:"!如尔之问也。吾闻之曾子,曾子闻诸夫子曰:"天之所生,地之所养,人为大矣。父母全而生之,子全而归之,可谓孝矣。不亏其体,可谓全矣。"故君子顷步之不敢忘也。今予忘夫孝子之道矣,予是以有忧色。"《大戴礼·曾子大孝》

【译文】

乐正子春下堂时伤了脚,伤愈后,经过几个月不出门,仍然还有忧愧的脸色。弟子问他:"先生出门时伤了脚,现今脚伤已经痊愈了,仍然几个月不出门,幷且还面有忧愧之色,这到底是为什么呢?"乐正子春说:"你问的正好!我曾听先生说,先生从孔夫子那儿听说:"天生的,地长的,人是其中最伟大的。父母完完整整地生了儿女,儿女也应完完整整的归还天地,这才算是尽孝。不让自己身体受损伤,不使自己外形有缺漏,这才算是完整。"君子时刻不能忘了这点。如今我忘了孝子之道,因此我脸有忧愧。"

 

【原文】

子路问于孔子曰:"有人于此,夙兴夜寐,耕耘树艺,手足胼胝,以养其亲,然而无孝子之名,何也?"孔子曰:"意者,身不敬与?辞不逊与?色不顺与?古之人有言曰:"衣与缪与不女聊。"今夙兴夜寐,耕耘树艺,手足胼胝,以养其亲。无此三者,则何以为而无孝之名也。"孔子曰:"!志之,吾语汝。虽有国士之力,不能自举其身,非无力也,势不可也。故入而行不修,身之罪也;出而名不彰,友之过也。故君子入则笃行,出则友贤,何为而无孝之名也。"《荀子·子道》

【译文】

子路问孔子说:"如果有人在此,每天早起晚睡,辛勤耕种,手脚也因过份劳动而长出厚茧,如此来奉养双亲,但他却得不到孝子的美称,这究竟是为了什么?"孔子回答说:"依我看来,他是不是态度上不恭敬?或是在言语上不够谦逊?或者脸上表情不合顺?古人曾说:"孝顺幷非只是凭借衣物上的满足而已。"虽说能够日夜不停的工作来奉养双亲。如果在态度、言辞、神色这三件事上不够恭敬,这就是为何努力奉养双亲,而得不到孝子美名的原因。"孔子接着又说:"子由!你要记住,我告诉你,一个人虽然拥有国士<国家级的大力士>的力量,他却怎样也举不起自己的身体,他幷不是没有力量,只是形势上不能配合(比喻美名不是自己说的,是要别人来称扬的。)所以在家中而不好好进德修业,这是自己的过失;而出外名声不能彰显,这就是朋友之间没有尽到规劝的义务,所以君子在家则身体力行,在外则好友贤达,如此怎么会没有孝顺的美名呢?"

 

【原文】

鲁有俭者,瓦鬲煮食,食之而美,盛之土铏之器,以进孔子。孔子受之,欢然而悦,如受大牢之馈。弟子曰:"瓦甂,陋器也;煮食,薄膳也,而先生何喜如此乎?"孔子曰:"吾闻好谏者思其君,食美者念其亲。吾非以馔为厚也,以其食美而思我亲也。"《说苑·反质》

【译文】

鲁国有个很节俭的人,用瓦锅煮饭,吃了之后觉得很香美,就用碗盛去献给孔子。孔子接受后,感到非常高兴,像是接受了珍贵的馈赠。学生觉得奇怪说:"瓦锅是粗陋的器皿,煮出来的食物,是很平常的饭肴,但先生为什么这么高兴呢?"孔子说:"我听说爱劝谏的人常想着自己的君王;爱吃香甜食物的人,常想着自己的亲人。我幷不是认为这食物很好,而是因为他吃到香甜的饭而想到我,把我视为他的亲人啊。"

 

【原文】

子张曰:"仁者何乐于山也?"孔子曰:"夫山者,萁然高。""萁然高,则何乐焉?"",草木生焉,鸟兽蕃焉,财用殖焉。生财用而无私为,四方皆伐焉,每无私子焉。出云风,以通乎天地之间,阴阳和合,雨露之泽,万物以成,百姓以飨,此仁者之所以乐于山者也。"《太平御览四百一十九引尚书大传》

【译文】

子张说:"有仁德的人为什么大都喜欢山呢?"孔子说:",高伟雄峻。""高伟雄峻又有何值得喜欢呢?"",草木在此生长,鸟兽在此繁衍生息,又有林木与矿藏能够生产财物,而且所有资源为大家共有毫无私偏,各方的人都可以到那里采伐,它没有一点私心。山还能产生云与风,来调和天地,使天地间阴阳两气和合,滋生雨露,万物藉以成长,百姓藉以生活,这就是仁德的人喜欢山的原因。"

 

【原文】

孔子曰:"夫谈说之术,齐庄以立之,端诚以处之,坚强以待之,辟称以喻之,分以明之,欢忻芬芳以送之,宝之,珍之,贵之,神之。如是,则说恒无不行矣,夫是之谓能贵其所贵。若夫无类之说,不形之行,不赞之辞,君子慎之。"《韩诗外传卷五》

【译文】

孔子说:"说话的艺术,首先要有庄重严肃的态度,用端敬诚实来面对,要以坚强的立场来对待,要善于譬喻,条理要分明,要和颜悦色的迎送,要如对珍宝般的爱惜对方,要如对神明似的敬重对方。如果能够这样,就能让人听了喜悦,没有办不成的事,这全是因为能够掌握别人希望人家尊重他的心里。至于那些不伦不类的话,没有根据的话,不能利益别人的话,君子应审慎对待之。"

 

【原文】

子贡曰:"君子见大川必观,何也?"孔子曰:"夫水者,君子比德焉。遍与之无私,似德;所及者生,所不及者死,似仁;其流行痹下倨句,皆循其理,似义;其赴百仞之溪不疑,似勇;浅者流行,深渊不测,似智;弱约危通,似察;受恶不让,似真;苞里不清以入,鲜絜以出,似善;化必出,量必平,似正;盈不求概,似厉;折必以东西,似意。是以见大川必观焉。"《大戴礼·劝学》

【译文】

子贡说:"君子看见大河一定细细观赏,这是为什么呢?"孔子说:"所谓水,君子把它比做人的品德。水能遍及万物而没有私心,这就像人的德行;水流到的地方,万物就得以生长,水流不到的地方,万物就要毁灭,这就如同仁德;水向低处流,虽是曲曲折折地流,但都依循一定的河道,这就好象道义一样;水流由百丈高的山谷往下冲也毫不迟疑,这就像人的勇气;水在浅处清楚的流动,而在深渊则深不可测,这就像人的智慧;水柔弱婉约无处不到,这就像人的观察力;它接受人们厌恶的东西也毫不拒绝,这就像人的真诚;许多脏东西放到水里,拿出来后就鲜亮清洁了,这就像人改过向善的能力;受到水感化之物一定能够显出,它做为量物的标准必定公平,这就像一个公正的人;水盛满了不用拿盖刮平,这就像严律自己的人;水被截住一定往东西流动,这就像人的意念。因此,君子看见大河一定会细心参究。"

 

【原文】

子路盛服见孔子,孔子曰:",是裾裾何也?昔者江出于岷山,其始出也,其源可以滥觞。及其至江之津也,不放舟,不避风,则不可涉也。非维下流水多邪!今汝服既盛,颜色充盈,天下且孰肯谏汝矣?!"子路趋而出,改服而入,盖如若也。孔子曰:"志之!吾语汝。奋于言者华,奋于行者伐,色知而有能者,小人也。故君子知之曰知,不知曰不知,言之要也;能之曰能之,不能曰不能,行之至也。言要则知,行至则仁,既知且仁,夫恶有不足矣哉!"《荀子·子道》

【译文】

子路穿戴华丽去拜见孔子,孔子说:"仲由!如此盛装是为了什么?想那长江发源于岷山,当它刚流出时,水流浅小只能浮起酒杯;但当它流到入海口时,如果不是两船并行,如不躲避风浪,就不能渡过,难道只因为下流水就多吗?(比喻下流的水仍是由上流众川汇集而成)现在你穿得如此华丽,各种色彩齐备,天下的人还有谁肯规劝你呢?仲由!"子路听后快步退出,换了衣服进来,像平时穿的一样。孔子说:"记住!我告诉你。只知道说而不会做的人浮华,只知做事却不接受建议的人爱自夸,从脸上神色就能看出有多少才能的人是小人。因此君子知道就说知道,不知道就说不知道,言语简要;能做的就说能,不能就说不能,该做的就认真做。言语简要就是明智,认真于所做就是仁德,既智且仁,怎么会有缺欠的地方呢?"

 

【原文】

子路入,子曰:",知者若何?仁者若何?"子路对曰:"知者使人知己,仁者使人爱己。"子曰:"可谓士矣。"

子贡入,子曰:",知者若何?仁者若何?"子贡对曰:"知者知人,仁者爱人。"子曰:"可谓士君子矣。"

颜渊入,子曰:",知者若何?仁者若何?"颜渊对曰:"知者自知,仁者自爱。"子曰:"可谓明君子矣。"《荀子·子道》

【译文】

子路进来,孔子说:"仲由,有智慧的人应该是什么样子?有仁德的人应该是什么样子?"仲由回答:"有智慧的人能让别人了解自己,有仁德的人能让别人爱护自己。"孔子曰:"这可算是有品格的人了。"

子贡进来,孔子说:",有智慧的人是什么样子?有仁德的人是什么样子?"子贡回答:"有智慧的人了解别人,有仁德的人爱护别人。"孔子说:"这可说是品格高尚的君子了。"

颜渊进来,孔子说:"颜回,有智慧的人是什么样子?有仁德的人是什么样子?"颜回说:"有智慧的人了解自己,有仁德的人懂得自爱。"孔子说:"这可算是明达的君子了。"

 

【原文】

颜回将西游,问于孔子曰:"何以为身?"孔子曰:"恭敬忠信,可以为身。恭则免于众,敬则人爱之,忠则人与之,信则人恃之。人所爱,人所与,人所恃,必免于患矣。可以临国家,何况于身乎!"《说苑·敬慎》

【译文】

颜回准备往西方各国游走,临行前问孔子说:"我要怎么帮助保护自己呢?"孔子说:"如果你能做到恭敬忠信,就可以保护自己。因为恭敬别人就能免于犯众怒;事事谦虚尊敬别人,别人就会喜欢你;对人诚恳,那么别人就愿意将事托付给你;对人讲信用,别人就愿意依恃你。如果你是一个大家都喜欢,大家都愿意托付、依恃的人,那么肯定能够免于祸患了。这样便能够治理国家,何况是保护自己呢?"

 

【原文】

孔子曰:"中人之情,有余则侈,不足则俭,无禁则淫,无度则失,纵欲则败。饮食有量,衣服有节,宫室有度,畜积有数,车器有限,以防乱之源也。故夫度量不可不明也,善欲不可不听也。"《说苑·杂言》

【译文】

孔子说:"一般人的习性,有剩余之后就会开始奢侈,不足才懂得节俭,没有禁令就放肆,没有法度就会出错失,放纵欲望就会败亡。因此饮食要有限量,穿衣服也要合于礼节,盖房子要依尺度,积蓄也要有规划,车子器皿也有限度,以此来预防祸乱的根源。所以不能不好好衡量清楚,好的建议不能不听。"

 

【原文】

孔子曰:"欲人之信己也,则微言而笃行之。笃行之则用日久,用日久则事着明,事着明则有目莫不见也,有耳莫不闻也,其可诬哉!"《中论·贵验》

【译文】

孔子说:"想让别人相信自己,就尽量少说话,实实在在地做,持久地做,日子一久,所做的效果自然就会明显,自然大家都会看到,都会听到,如何会被抹灭呢?"

NQJ0108-欢迎您朋友!

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多