分享

最具创意的英文翻译!

 慈溪全媒体 2015-04-29


1.The last thing I want to do is hurt you. But it’s still on the list。

在这个世界上,我最不愿意做的事就是伤害你,但是这件事仍在我的考虑之列。

我真不想伤害你,但你也别逼我。

吾虽不杀伯仁,伯仁由我而死。


2.Politicians and diapers have one thing in common. They should both be changed regularly, and for the same reason。

政客和纸尿布有一个共同点就是:他们都很有规律地被替换,而且因为同一个理由——脏了!!


3.War does not determine who is right – only who is left。

战争不能决出正义,但能判出哪方出局。


4.Knowledge is knowing a tomato is a fruit; Wisdom is not putting it in a fruit salad。

知识就是说你知道西红柿是一种水果;智慧就好似不要把它放进水果沙拉里。

知识就是告诉你说应该把鸡蛋放进篮子,智慧则是叫你不要把所有鸡蛋都放进一个篮子。


5.If God is watching us, the least we can do is be entertaining。

上帝瞅着咱们呢,大伙好歹喜感点吧!


6.I didn’t fight my way to the top of the food chain to be a vegetarian

老子拼死拼活奋斗到食物链顶端,不是为了成为一个素食者。


7.A bus station is where a bus stops. A train station is where a train stops. On my desk, I have a work station。。

公车站呀公车停。火车站呀火车停。俺桌上有个工作站…


8.Better to remain silent and be thought a fool, than to speak and remove all doubt。

剽悍的人生不需要解释。


9.A clear conscience is usually the sign of a bad memory。

无愧于心哈?记性不好吧?


10.Women will never be equal to men until they can walk down the street with a bald head and a beer gut, and still think they are sexy。

如果女人能做到以秃顶和啤酒肚在大街上晃还觉得自己倍儿性感——此时估计男女能平等。


微信名:每日学英语

微信号:daily-english

关注微信,让英语学习成为一种习惯。


点击“阅读原文”,查看更多有创意的英文翻译。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多