《66天学会做高管》的译者谢羽香,其实就是《十号酒馆》的作者白饭如霜—要特别说一下白饭如霜,这是国内奇幻小说代表人物之一,创作的小说从现世到异世,三千界絮絮细节,洋洋洒洒如临其境。 当然,谢羽香和白饭如霜也都只是笔名,其真身,是某跨国企业高管,现在所坐的位置,之前从未有华人坐过;中英文俱娴熟,具备多年管理经验。《66天学会做高管》由她和自己的老板Gareth Magowan共同策划,由Gareth Magowan用英文操刀完成,再由她翻译成中文(这本书是中英文对照的,可以一边学管理,一边学英文)。书中案例和管理经验,多半是谢羽香和Gareth Magowan的共同实践出真知,翻译起来,自然更为精准。 Gareth Magowan也是值得特别介绍的。此人是北爱尔兰人,有15年中高层管理经验、25年培训经验、多种管理培训资质,精通多国文字,职业足迹遍布中国、日本及欧洲各国。他还是戏剧学硕士,以及《十号酒馆》里加雷斯的原型。没错,就是那个猛人,全身是肌肉、如健美教练,手执飞去来、如执鲜花枝,几乎以一人之力对抗高手云集的奇武会。除了不玩飞去来,其他性格、气质及至长相,都是写实。 而在《66天学会做高管》里,Gareth Magowan则是一位循循善诱的良师。他面对的,是一位刚刚升任团队领导,但对自己应该做什么以及应该怎么做感到迷惘的经理人。在66天的短短时间里,这位良师教导和指引经理人如何去适应自己的新角色,从团队风格的确立、招聘团队成员、确定团队期望值和目标、沟通方式、团队反馈及绩效评估与行动指线等六个方面入手,直到新的管理者建立了自信,变得成熟起来。 从白饭如霜到谢羽香,从Gareth Magowan到加雷斯,你会发现,牛人往往不会死守着一个领域,他们精力太旺盛,经常随随便便就玩个跨界,并且会做的同样好。其实,在不同领域,把事情做好的方法是相似的。(原载《天津日报》 李鲆)
【相关阅读】
|
|