分享

请夸我“猪头猪脑”吧!

 真友书屋 2015-06-07

“猪”除了吃还能干吗?也许你会答曰:骂人。可是在日本,如果你以为说某人是猪,就是骂某人,那你可真的是猪脑子了!

如果朋友开玩笑说你是“猪头小队长”,你心里一定会有酱紫的形象


如果你和日本人说猪头小队长,他们则会想起硬汉、将军,等英雄人物。

如果有人骂你猪头猪脑,你一定想


你和某个日本的朋友说他猪头猪脑,他心里一定是


同样是PIG,为何在日本不会被当成骂人的材料,反而会让人满满地正能量?别急,且听早道君为你一一道来。

“猪”与“豚”

日语中,“猪”不是指家猪,而是“野猪”。在日本,猪非但不会被看成是慵懒、笨拙的动物,相反,“猪”在日本代表着勇猛、刚烈。日本人对于“猪”的敬重,与野猪本身的特质有关。日本远离大陆,陆地上没有虎豹等兽类,野猪是为数不多的野兽,它们体态刚建、凶狠异常,在北海道等寒冷地区,野猪的体重甚至能达到500公斤左右,且骁勇善战,于是也就不难理解,为何“猪”在日本成为勇猛、刚烈的象征了。日本成语中,有“猪飞猛进”一词,大致相当于我们的“猛虎下山”。

了解了“猪”在日本文化里的象征意义,我们大体知道“猪头小队长”的含义了,它指的是军队中,骁勇善战的军官,而不是我们理解的愚笨、凶残的“小日本”;同样,“猪头猪脑”,完全可以参照汉语中“虎头虎脑”去理解。



那么,我们汉语中的“猪”在日本中如何表达呢?

答曰:豚。



明白了“猪”在日本文化里的意义

早道君想说

请说我“猪头猪脑”吧!

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多