分享

她們飲酒,作樂,圓桌之舞

 真友书屋 2015-06-25

黃昏


“紋理的回憶”——

所需之鐵不可多於鵝黃。

菠蘿蜜樹下碎裂的影子

姑娘們的笑含黃金與橡膠的配方

她們飲酒,作樂,圓桌之舞

光陰如蜜,如決明之器

落日緩慢,東南的老虎躊躇

姑娘們笑如麋鹿,遠山之雪閃光

“唯美酒與愛情不能辜負”

她們縱歌,相擁,耳鬢廝磨

“歡愉的回憶”--

所需之鐵不可多於鵝黃。

反復閃退的詞語,衰老的機器

陪伴晦暗的黃昏

山影逼近,要獨享你的歡愉

姑娘和金色的笑消失於機器

它趔趄的深淵裡,傳來——

寂靜的迴響。


作者:梁小曼,七零後詩人,專欄作者,在深圳生活工作。大學修漢語言文學專業,通英語和西班牙語,從事詩歌翻譯。翻譯作品發表于《今天》在內的各種文學刊物上,是2013年度香港國際詩歌之夜的西班牙語詩翻譯之一。

題圖Sounds of Spring,Franz Stuck

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多