分享

好妈妈教您读绘本:The mixed-up chameleon

 迥迥妈 2015-07-03


在今天的绘本推荐之前,依然是Tracy老师英文启蒙知识问答时间:

1.孩子的英文启蒙早有用吗?

科学家有做过大量的研究,也有很多专业的术语来解释这个问题,我就举例说两点吧,通俗易懂。


a.和女儿一起听Mother Goose Club里的一首英文儿歌《A sailor went to the sea》语速很快,最后一句“the deep bottom of blue sea,sea,sea.”我听了几遍都没有把这句话跟唱出来,但我问到女儿时,她却完整地把最后一句复述出来了,但她并不知道是什么意思。语言启蒙早晚的关键并不在于学了多少单词还是句型,而在于听力辨音能力,以及语音模仿能力的培养。而这些能力会随着年龄的增长而退化。


b.这个例子来自于我最近刚接触的两兄弟,弟弟大班,哥哥二年级,弟弟刚开始在我班级学英语,上课特别愿意跟着我说,不管我说什么,他都愿意模仿,课前给他看英文原版动画片英文歌,弟弟也能看得津津有味。而妈妈反应,哥哥对于英语的学习却很排斥,同样的原版英文动画片或读物,哥哥只愿意看中文的。这个例子在孩子刚开始接触英文的时候不在少数,有些中文水平高,很少听英语的孩子,英语启蒙初期的排斥会比较厉害。如果后续老师的鼓励引导到位的话,相信像哥哥一样的孩子也能慢慢找到学习英语的自信心。但早学外语,的确能避免母语过于强势的排外现象。还有个有趣的研究发现,日本人有两个英文字母的音是发不出来的,但日本的儿童却不存在这个问题。


2.亲子阅读中讲图和中英文之间的关系到底应该如何处理?

此问题来自于一位根据Tracy的阅读三步骤辅导娃阅读过程中产生困惑的妈妈。她担心的是这样读会不会变成中英文翻译式读书。


其实是这样的,我们在读绘本的时候,是要想方设法地让孩子理解图片中的语境的。但孩子的英文能力有限,她刚开始是没法用英文去理解的。孩子理解不了的,就用中文去解释,解释的是图片,不是文字,所以这个解释是描述性的,而不是单词对应性的翻译。图片这个语境对应好了,再去找能和图片相对应的英文语句。这样,图片只是作为了语境的载体,通过中文导入进来,到后来和英文衔接上了,中文就可以去掉了。孩子脑子里最后留存的就只有英文和图片了。


女儿有一个卡尔爷爷作品集的小书箱,是她最爱的,偶尔出个远门都要提醒妈妈一定要带着。在这个小书箱里,她最喜欢的是《The mixed-up chameleon》,今天就和小朋友们一起来阅读这本书吧。


来听一段Tracy和女儿的绘本互动音频噢~



经典的阅读三步曲,家长们还记得吗?


第一步:读图!读图的过程包含了赏图和评图两方面。

除了单一的家长讲图之外,孩子也可以参与到讲图的过程中来。和上期介绍的Caterpillar一样,这本书的封面是一只变色龙。Chameleon也是一个长音节单词,并且在日常生活中并不多见。可以和小朋友一起静静地观察图片,让小朋友用中文猜一猜是什么动物。一起说一说变色龙身上都有哪些颜色,让孩子想像一下为什么有这么多的颜色呢?此时如果孩子还没有猜出来,不妨先不公布答案,打开书本里图片瞧一瞧,接着猜!打开书本的前两页,和孩子们一起观察下图片中出现的颜色并来说一说red, green,yellow, brown,让小朋友自己去发现变色龙原来是可以不断变换颜色的,当它爬到一朵花上面时,变成了红颜色,当它爬到绿树叶上时又变成了绿颜色……这时候孩子会恍然大悟:原来它是一只变色龙。这比直接告诉他要有效得多。孩子的观察力是需要家长给予足够的耐心才能锻炼的。


接下来在翻书的过程中孩子们会有更多惊奇的发现,变色龙除了改变颜色,还变得“乱七八糟”了,头上长出了鹿角,身上长出了乌龟壳,还出现鱼的尾巴……书上的图片已经充分激发起了孩子的好奇心。这时候只需和孩子说一句:Let’s read this story together.


第二步:将英文语句和图画进行情境对应!

这本绘本开头的句型比较复杂,但一定要抓住关键词让孩子来进行情境对应。On a shiny green leaf sat a small green chameleon. It moved onto a brown tree and turned brownish. It moved onto a red flower and turned reddish...让小朋友们跟随着变色龙不断地变换位置,关注变色龙颜色的变化,理解语境。后半部分的情节发生在zoo里面,重点的句型是在不断重复的:


I wish I could be big and white like a polar bear. I wish I could be handsome like a flamingo. I wish I could be smart like a fox. I wish I could swim like a fish. I wish I could run like a deer...当变色龙看到动物园里的各种动物时,他想变得和他们一样,于是它便变得“乱七八糟”了。当我们在不断重复I wish I could be...这个句型时,孩子不但能情境对应而且还能跟着重复了,我们不需要告诉孩子这里的语法知识点是什么,而是让孩子记住这样一个情境,孩子便能运用这个句型了。读过这本书的某天带女儿去动物园,女儿看到了非常可爱的小兔子,她会自然地输出:“I wish I could be a rabbit.”这不是我教她教会的,是绘本教的。情境对应是解决中国小朋友学习英文环境不足的最佳途径,当生活中出现的场景和孩子脑海中储存的场景相一致的时候,他便能自然输出。但前提是:孩子必须有情境的输入。阅读便是这些情境输入的最佳途径。而作为启蒙阶段的英文绘本更是通过这样一些不断重复的语句,夸张的图片而成为孩子积累情境的最佳工具。这个积累的过程,也是英文思维的训练过程。通过这样的过程,孩子一定不会想表达自己想法的时候先想中文,再用中文去想中文单词,再把孤立的单词组合在一起。也就是我们常说的“中式英语。”


最后,变色龙饿了,它想要去抓苍蝇吃,可是他已经变得不是他自己了,连抓苍蝇吃的本能都失去了。于是他说了一句“I wish I could be myself”.我相信只要读过这本书的孩子都会明白并输出这句话,因为建立在这本绘本的情节上。这时候家长可以将这本书的价值观告诉孩子:To be yourself.每本绘本带给孩子的情感以及价值观的体验是家长讲任何的大道理都无法媲美的。


第三步:家长充满感情并夸张地朗读全文。

然后放下书本,打开音频,和孩子一起静静地聆听。后续培养孩子独立边听音频边翻书的能力,你会发现孩子已经能跟着音频读了。或者等你下次和孩子一起朗读的时候,会发现孩子不仅仅在听,他也积极地参与到朗读过程中来了。


如果家长们有任何关于孩子英文启蒙方面的问题,欢迎加Tracy老师的微信(微信号:tracy957102)进行提问,Tracy将在下期的绘本推荐阅读之前一一解答哦.


作者:殷萍Tracy

在朗悦任职六年,

爱读书的她腹有诗书气自华,

在她的影响下,女儿也很喜欢阅读,在生活中能自如地运用英语


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多