分享

[禅诗]宗渭《横塘夜泊》

 李灏 2015-07-07


横塘夜泊

[清]宗渭

偶为看山出,孤舟向晚亭①。

野梅含水白,渔火逗烟青②。

寒屿融残雪,春潭浴乱星③。

何人吹铁笛,清响破空冥④。

历代高僧诗作 - 十三少 - 中国·太阳堂



注释译文
①向晚:靠近夜晚,天将黑时。
②野梅句:谓在白茫茫水光中,可看见几棵梅树。渔火句:谓江边的炊烟与渔家灯火相映成趣。
③寒屿:孤岛。春潭句:谓繁密而杂乱的星星映照在潭水中。
④空冥:空中,天空。
译文:
为了看晚山而出门,一人泛舟去凉亭野外的梅花含着露水被融雪所染白,渔人灯火就像玩弄着上升的青烟。寒冷的江中小岛有着慢慢融化的残雪,初春的深潭流入着雪水就像沐浴一般溅起水花。谁在吹着铁笛,清新的笛声滑破寂静的夜空。

诗词鉴赏
横塘当为江南苏浙一带河流岸边地名。宗渭乘船出游夜泊于此,有感于此地一片玲珑秀美的夜景,有感于江夜闻笛,乃有此诗之作。诗写得很精炼,很空灵,很有意境和诗味。无论是野梅、渔火、残雪、乱星,还是那响入空冥的铁笛之声,都能把人带入一个浮想联翩的美妙世界。这便是这首诗的巨大力量,渭公确然是绘景造境的个中高手。
本诗颔联和颈联,描绘水乡早春静谧,秀美的夜色;本诗颔联运用了拟人的修辞手法,“含”,“逗”等词,赋予野梅,渔火以人的情感,把这幅夜色勾画得幽美动人,静谧而富有生气。

作者简介
释宗渭,清朝初年江南著名诗僧。生卒年及俗姓均已失考。大约公元1664年前后在世。字筠士,又字绀池,号芥山,华亭(今上海市松江区)人。少年时从大诗人宋琬学诗,中年后复游大学者尤侗之门。其诗讲究炼字炼句,讲究意境渲染。不用禅语而深含禅理,时名甚高。







    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多