分享

武哥教翻译—找点活(Ⅱ)

 昵称22998329 2015-07-08


武哥教翻译—找点活(Ⅱ)
下雨或阴天回戏,不响锣就不给钱,是那时的规矩。

If a performance was cancelled because of bad weather, the rule in those days was:No show, no pay.

注意中文特色单词如何翻译,如“回戏”、“响锣”和“规矩”等等;“不响锣就不给钱”翻译的很有英文特征。

腊月二十三封箱,把“祖师爷”请到前台去,后台冷冷清清,演员们就更苦了,要等到年初一开戏了,才能挣到钱。

0n the twenty-third of the twelfth lunar month, when theatres closed and the patron saint of actors was invited to the front stage, leaving the backstage deserted, actors were even worse off, unable to earn any more until the reopening on New Year’s Day.

注意中文特色单词如何翻译,如“腊月二十三”、“祖师爷”和“年初一”等等;句与句之间的连接亦很重要。


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约