分享

潮语考释之潮语小考(七)

 广东黄汉光 2015-07-13
潮语考释之潮语小考     詹玉池  
【掊】(buê2)原义为扒土,如潮语“掊地豆(花生)”,现潮语方言口语多引申用来形容搜寻、翻找,如“掊来掊去找唔着”。“掊”字入诗并不罕见,唐李贺的《马诗·其十七》有:“伯乐向前看,旋毛在腹间。只今掊白草,何日蓦青山?”唐元稹的《江边四十韵》有:“庭草佣工剃,园蔬稚子掊。本图闲种植,那要择肥硗”。唐贯休的《边上行》有:“朔气生荒堡,秋尘满病容。豺掊沙底骨,人上月边烽”。【缀】:跟随、跟踪。 《资治通鉴》卷二百二十八:游曰:“贼强我,若贼分军以缀我,直取奉天,奉天兵亦弱,何来攻之有?”宋·彭乘《墨客挥犀》“彬连秀才”条:乃私谓生曰:“是家将谋杀秀才祭鬼,宜早且为计。我亦良家子,为其所劫到此。所以遣妾侍君道,欲以缀君留也。……”  
【衰】:运气差,倒楣、处境尴尬,不顺心或不吉、不利。《后汉书》卷五十八:邓鸟兄弟以诩异其议,因此不平……乃以诩为朝歌长。故旧皆吊诩曰:“得朝歌何衰!”   
【青盲】:“瞎眼”。《后汉书》卷八十一“是时犍为任永及业司同那冯信,并好学博古。公孙述连徵命,待以高位,皆青盲以避世难。”  
【花嘴】花言巧语叫。如:“这个人花嘴,他的话一句也信不得!”《醒世恒言》二十八卷:夫人道;“听那老光棍花嘴!……”   
【瞑】:夜。 六朝宋·东阳无疑《齐谐记》“其子号泣而葬其母如法,朝瞑哭临”。这里“朝瞑”即“早晚”之意。  
【祖公】祖先。元杂剧《虎头牌》第一折,正未云“叔叔,休那般说。(唱)一半儿则俺那祖公是开国旧功臣,……”同书正未(唱)“〔赚煞〕则今日过津度州郡……托赖着俺祖公是番宿家门!”   【畏】:怕。魏·文帝曹丕《杂诗》:“吴会非我乡,安得久留滞。弃置勿复陈,客子常畏人。”唐·杜甫《羌村》诗:“晚岁复偷生,还家少欢趣。娇儿不离膝,畏我却复去。”王维《宫槐诗》:“应门但迎扫,畏有山僧来。”孟浩然《早发渔浦潭》:“饮水畏惊猿,祭鱼时更獭”。 
【底】谁,哪,哪里,什么。如:底人(谁),底个(哪个),底块(哪里),《喻世明言》第二十一卷临安里钱婆留发迹:“你辈见侬底欢喜?别是一般滋味子,长在我侬心子里,我侬断不忘记你。”第一句说的是:你们见到奴家,哪一位喜欢?(底是谁的意思)《红楼梦》第三十八回“林潇湘魁奇菊花诗”里的黛玉《问菊》:欲讯秋情众莫知,喃喃负手叩东篱;孤标傲世谐谁隐,一样花开为底迟?  
【丈人】岳父。《匈奴列传》第五十:单于初立,恐汉袭之,乃自谓:“……汉天子,我丈人行也!”因其时汉以公主(或翁主)下嫁,故称汉天子为“丈人”,即岳父。 
【子婿】“女婿”。《资治通鉴》卷九十七:代王什翼犍求婚于燕,燕王使纳马千匹为礼,什翼犍不与,又倨慢无子婿礼。《拍案惊奇》初刻卷二十三:崔生“思念婚事不在,只身孤苦,寄迹人门,虽然待如子婿一般,不知如何是个结果。”  
【小郎】潮语已婚女子称丈夫的弟弟(小叔)为“小郎”。这种称呼自晋朝开始。《资治通鉴》卷二百四十八:上(唐宣宗)责之曰:“岂有小郎病,不往省视,乃观戏乎?”其下注:自晋以来,嫂谓叔为小郎。 
【新妇】潮汕话称儿媳为“新妇”或“新妇娘”。家庭长辈或乡里皆可如此称呼。其源很古。南朝宋·刘义庆《世说新语》:林道人诣谢公东阳……王夫人因自出云:“新妇少遭家难,一生所寄,唯在此儿。”《资治通鉴》卷二百六十四:刘寻阝使周母乘板与登城,谓葛从周曰:“……新妇辈皆安居,人各为其主,汝可定之。”原注:新妇,谓葛从周妻也。《世说新语》王平子条:“郭大怒,谓平子曰:‘昔夫人临终,以小郎嘱新妇,不以新妇嘱小郎’”。  
【外家】潮汕话称已婚女子娘家为“外家”。其源极古。《汉书》卷十二:安汉公(王莽)世子宇与帝(汉平帝)外家卫氏有谋。宇下狱死、诛卫氏。《资治通鉴》卷十二:吕氏(吕后)以外家恶而几危宗庙……  
【亲情】亲戚。《玉泉子》“李克勤为大理寺卿”条:“大理寺数月不奏,(韩)建问李尚书:‘催令乃亲情耶?何不奏?”  
【个】在语末字作语气词。《水浒传》第二十六回:“武松唱个大喏,说道:‘众高邻,休怪小人粗卤,胡乱请些个。’”  
【杀】:“很”的意思。如这个人很有本领叫“杀有本事”;很有学问叫“肚里墨水杀饱”;很坏叫“杀歹”;很危险叫“杀险”;很麻烦叫“杀麻烦”。“杀”也写作“煞”,其源甚古。唐·自居易诗句:“半开花时西日凭,轻照东风莫杀吹。” 《水浒传》第五十二回:“武大抢到房门边,用手推那房门,那里推的开。口里只叫‘做得好事!’那妇人顶住着,见西门庆慌做一团,口里便说道:‘闲常时,只那鸟嘴卖弄杀好拳棒,急用场时便没些用,见个纸虎也吓一交。’”元曲选《汉宫秋》第一折:“(旦云)陛下,妾父母在成都,见隶民籍,望陛下恩典宽免,量与些恩荣咱。(驾云)这个煞容易。”(驾,指汉元帝) 明·杨升庵谓:“京都语大曰杀大,高曰杀高。”   
【妹婿】潮汕话“妹夫”叫“妹婿”,孙女的丈夫叫“孙婿”。唐赵《因话录》:“王智兴在徐州,法令甚严,有防秋官健交代归,其妹婿于家中设馔以贺。……”  
【小姑】丈夫之妹。古乐府《焦仲卿妻》:“却与小姑别,泪落连珠子。”  
【箸】筷子。《资治通鉴》卷二百四十九:“上(唐宣宗)曰‘朕近与此女子会食,对朕辄折箸。性情如是,岂可为士大夫妻!’”  
【糜】:大米饭煮过分熟叫“糜”。如:“这饭煮太糜,不好吃。”六朝宋·刘义庆《世说新语》:“太虚问炊何不馏,元方、季方长跪曰:‘大人与客语,乃俱窃听,炊忘著箪,饭今成糜’。太虚曰:‘如此但糜自可,何必饭也’。”  
【使】用、花钱;令,让。元曲选《救孝子》第四折:“李万云:‘张千,这钱这等好使,令史使我不肯去,你就去。’”  
【生理】生意。《别本拍案惊奇》(明代即空观道人编) “江老儿生意兴头,收拾得房舍极其幽雅”。“在家别做生理”。   
【头先】:潮汕话的“头先”是“先”的意思。“先走”、“先睡”、“先吃”多加“头”字。如“头先走”、“头先睡”、“头先吃”。  《水浒传》第二十四回:“那妇人道:‘干娘裁什么衣裳?’王婆道:‘便是老身十病九痛,怕有山高水低,头先要制办些送终衣服’。”  
【猥蕤】《楚辞》洪兴祖补注“草木垂貌”。《索隐》胡广曰:“葳蕤,委顿也。”潮汕话“猥蕤”,表示落魄、失势、精神不振、人材猥琐、低声下气。《二刻拍案惊奇》卷二十二:“七郎见说到佣工做活,气岔岔地道:‘我也是方面官员,怎便到此地步?’……写了个贴,又无一人跟随,自家袖了,葳葳蕤蕤,走到州里衙门上来递。”《水浒传》第一回:“太尉道:‘他既是天师,如何这等猥蕤?’”第二十四回:“原来这妇人见武大身材短矮,人物猥蕤,不会风流……”  
【过】:潮汕话“过”大多表示“过来”、“过去”、“过往”,如“你过来”、“船过水无痕”、“雁过拔毛”。也表示“消失”,如怒气消了叫“气过了”,火灭了叫“火过了”。这种特殊的用法,宋元时已有。《水浒传》第二十六回:“何九叔把纸钱烧了,就撺掇烧化棺材。……棺木过了,杀火收拾骨殖,撒在池子里,众邻各自散去。”这里“棺木过了”就是说烧棺材的火已经熄灭了。  
【绝】潮汕话形容十分、异常,用“绝”。如“聪明绝”、“雅绝”、“调皮绝”等。《资治通鉴》卷二十八:“郅支单于乡化未醇,所在绝远”;卷三十一“皇后既立,宠少衰,而其女弟绝幸。”  
【奢遮】:潮汕话“奢遮”有得意、骄横、炫耀、体面之意。多为贬义。同书第三十六回:那人道:“大哥等谁?”那大汉道:“等个奢遮的好男子。”那人问道:“有什么奢遮的好男子?”上述两个“奢遮”作体面解,是褒义。 同书第十七回:河清问嫂嫂道:“哥哥大欺负人!我不中,也是你一个亲兄弟,你便奢遮杀,只做一个缉捕观察……”这里是贬义。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多