峰峦如聚, 波涛如怒, 山河表里潼关路②。 望西都③, 意踌蹰④, 伤心秦汉经行处⑤, 宫阙万间都做了土⑥。 兴,百姓苦; 亡,百姓苦。
【注释】 ①潼关:关名,在今陕西省潼关县。 ②山河表里:《左传》僖公二十八年载,晋楚之战前,子犯劝晋文公决战,说即使打了败仗,晋国“山河表里,必无害也。”这里用此成语,说潼关形势异常险要。 ③西都:长安。 ④意踌蹰:心里犹豫不定。 ⑤伤心秦汉经行处:伤心的是一路上经过秦汉的历史遗迹。⑥宫阙万间都做了土:万间宫室都变成了废墟。 【赏析】 《山坡羊》是一首怀古小令,抒发了作者的历史兴亡之感。起笔一“聚”一“怒”两字,不但写尽了潼关地势的险峻,而且在“聚”和“怒”的动态意象中,暗含着一幅千军聚集、万马怒吼的朝代争斗的历史画卷。因此开头三句可视为一种历史“空间”的制造和历史“意象”的再现。于是“望西都”,引起怀古之兴;“意踌躇”,陷入历史的沉湎之中。群雄逐鹿,朝代迭替,霸秦强汉,转眼焦土。接下来笔峰一转:“兴,百姓苦;亡,百姓苦”给全文定下了基调,说出了作者要说的话。结句斩截有力。
|