分享

【日温一故】庄子《逍遥游》⑤

 cntagu 2015-07-16

【原文】


朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。


楚之南有冥灵者,以五百岁为春,五百岁为秋;上古有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋。此大年也。


而彭祖乃今以久特闻,众人匹之,不亦悲乎?


【译文】


朝生暮死的菌草不知道黑夜与黎明。春生夏死、夏生秋死的寒蝉,不知道一年的时光,这就是短命。


楚国的南方有一种灵龟,它把五百年当作一个春季,五百年当作一个秋季。上古时代有一种树叫做大椿,它把八千年当作一个春季,八千年当作一个秋季,这就是长寿。


可是活了七百来岁的彭祖如今还因长寿而特别闻名,众人都想与他相比,岂不可悲!


【评析】


①“冥灵”指的是什么?


有些书中解释,“冥灵”是一种植物。南怀瑾对“冥灵”的解释如下:


冥灵是乌龟的一种,这种乌龟是像大海里的玳瑁,在长江以南比较多,所以说“楚南有冥灵者”。它们可以活一千年,五百年算是春天,五百年算是秋天。


②庄子此段拿各类动植物及彭祖的寿命作对比,实际是要说什么?


实际上,庄子这一段,还是在说大鹏鸟,不过是在中间插入了许多其他故事,用比喻说明因为人的知识范围有限,以致每人智慧的境界不同。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约