分享

拿起笔,和那些名人作家比比谁写的字好看

 真友书屋 2015-08-18


纸城小报:有多久没拿笔写字了?都说字如其人,电脑的普及后,笔尖的快感被键盘的敲击声所取代,彰显着不同个性的字迹,变成word文档里的微软雅黑、宋体、方正楷体。平时,我们大可安慰自己,字丑没事,有电脑可代替,看完下面各个名人作家奇形怪状、彰显个性的字迹,也许更能给自己找回些拿起笔写字的自信。

字如其人,总觉得海明威的字迹应该是这样的,字里行间透露着狂放不羁与激烈冲突。平常,我们见到照片里的海明威,总是这样演绎着“一个人可以被毁灭,但不能被打败”的生猛。

或者拽到不行,这张与卡斯特罗这样的国家领导人合影,居然是他在给人家颁奖,恩,捕鱼比赛的头等奖。

但纸城君翻阅搜索各种资料,始终没发现海明威会俄语。那张手稿,其实出自下面这张钞票里的人,彼得大帝,1689年,当时他还很年轻,那年与大清签订了《尼布楚条约》(本图非原件)。


下面这张处处透着乖巧气息的笔迹,才是海明威本尊的。

讲真,要不是海明威早在1961年自杀了, 还真以为那个一直在传说中Zena(英国时尚品牌创始人Paul Smith的朋友)就是海明威的亲笔签名。


说到彼得大帝的字迹,不得不提另一位欧洲著名帝王,拿破仑·波拿巴


不管是不是法文,正文和签名不仅不是一种字体,还不好辨。据说,他一生变了七次字体,以至于大臣们都很难辨认得出他的字迹,真不知道滑铁卢的失败是否和这有关。


如此有画面感,图文并茂的涂鸦插文,如果微信后台支持这样的排版,陀思妥耶夫斯基大概会是这个时代某位著名的微信君了。

陀思妥耶夫斯基一样,列夫·托尔斯泰的手稿也是由其妻子誊抄,只是,这样的狂草,做为防盗版防侵权,那是再好不过的。反正除了他妻子,谁也看不出来他写的是什么。
说到放盗版术,谁能有达芬奇的功力?看插画里朝不同方向飞翔的鸟,不仅栩栩如生,连气流也画了出来。再加上倒着写的镜像字体,整个手稿简直跟天书咒语般。

也不知J.R.R. 托尔金是受了达芬奇的影响还是实在不堪忍受读者半夜电话骚扰问小说结局之苦,手稿虽然工工整整,但仔细看,卷发般的字体,实在想咒语。
如果尚在那个印刷时代做编辑,纸城君肯定最愿看到像菲茨杰拉德这样的作者投稿,字迹清晰,文稿干净,稿纸间透着绅士范。

当然还有简·奥斯汀,如此流畅干净的手感,谁能见着不爱,也难怪她会是英国最受欢迎的女作家之一。


据说,这封信是在玛丽莲·梦露身体状态最差的时候写的,信中有许多大写的L,这是个什么鬼?


或许,比起她拿写字的笔,人们更喜欢看她拿起唇笔的样子。
卓别林的个性在喜剧里掩藏,却不经意间在笔尖流露,字体的犀利,恰如他的人生轨迹。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多