分享

《西游记》里的女儿国真的存在吗?

 轻舞飘香 2015-08-31
在小说《西游记》中,唐僧师徒四人在女儿国有一段令人哭笑皆非的遭遇,而在《大唐西域记》中,玄奘记录了一个由女性做国王的神奇国度东女国。这两部著作中的女儿国是不是同一个地方?

春去秋来,玄奘依旧迈着匆忙的步伐前进,经过了无数个大大小小的国家。转眼到了贞观五年(631年),玄奘法师32岁了,离开大唐也有五六年的时间了。尽管西行的旅途无比精彩,但这中间的艰辛甘苦,只有玄奘自己才能体会吧。

这一年年初,玄奘在秣底补罗国匆匆而过,又经过了几个国家或者城市,到了前面一个很不重要的国家婆罗吸摩补罗国,而在这个国家,玄奘留下了一段关于东女国的扑朔迷离的记载。

很多人认为,这个东女国就是《西游记》里边女儿国的灵感来源,激发了《西游记》作者的创作灵感,这到底是怎么一回事呢?先回过头去看看《西游记》是怎么说的。

第五十三回,师徒几个喝了“照胎泉”的水后,突然觉得肚子疼,遇见了几个半老不老的妇人,望着玄奘“洒笑”,不是傻乎乎地笑,而是放开了笑,很高兴的样子。

孙悟空大怒,抓住老婆子便要她们去烧热水。那老婆子惊吓之余说,这里是西梁女国,我们这一国尽是女人,没有男子,所以见了你们很欢喜,还说玄奘师徒喝了会使男性怀孕的水。

师徒四人当然急得不得了,东折腾西折腾,最终每个人都从肚子里折腾下来好多血团肉块。孙悟空这个时候还有心情开玩笑,提醒玄奘不要被风吹了,“弄做个产后之疾”。八戒更好玩,认为自己“左右只是个小产,怕他怎的?”一口气吃了十几碗粥,居然不够,还自己去煮饭。

接 下来第五十四回的标题是“法性西来逢女国 心猿定计脱烟花”,师徒四人到了所谓的“西梁女国”,这里“农士工商皆女辈,渔樵耕牧尽红妆”。这个国家的人管男人叫“人种”,男人的地位很低,就是人的 种子。那里的人推推攘攘来看热闹时,八戒还大叫“我是个销猪”(被阉割掉的猪),很是有趣。

这里发生的事情大家都知道,玄奘又被女王看中,差点被迫成亲。玄奘一如既往地意志坚定。小说《西游记》以玄奘记录的东女国为灵感,描绘出了一个带有魔幻色彩的女性王国。然而玄奘并没有亲历过东女国。

历史上真的存在过这个神奇的国家吗?它究竟在哪里?

从记载来看,玄奘并没有到过东女国,而是到了这个国家的附近,听到很多关于这个国家的传说。在《大唐西域记》里,他对东女国有一段魔幻般的记载:

此国境北大雪山中,有苏伐剌拿瞿呾罗国(唐言金氏)。出上黄金,故以名焉。东西长,南北狭,即东女国也。世以女为王,因以女称国。夫亦为王,不知政事。丈夫唯征伐田种而已。土宜宿麦,多蓄羊马。气候寒烈,人性躁暴。东接吐蕃国,北接于阗国,西接三波诃国。

也 就是说:我所到这个国家(婆罗吸摩补罗国)以北的大雪山里,有个苏伐剌拿瞿呾罗国,这个名字是梵文,意思是金氏,因为这个国家出产上等的黄金而得名。他们 世代以女性为王,尽管女王的丈夫也是王,但是这个王不知政事,实际上起不了什么作用。这个国家的男子地位低下,只管种地和打仗。

前面讲过,玄奘并没有亲自到过这个国家,而是得之于传说。《大慈恩寺三藏法师传》里没有提到这个东女国,自然也可以理解。但是,这绝对不等于说这个东女国是子虚乌有的。众多的历史资料充分表明这个东女国在现实历史中确实存在。

慧 超是唐玄宗时的西行求法高僧,也到过印度,他有部书叫《往五天竺国传》,佛学大观诸典籍里面也提到了这个国家,除了强调他们是以女为王以外,还说“属吐蕃国所管,衣着与 北天相似,言音即别,土地极寒也”(这个国家是归吐蕃管的,语言文字和北印度很相似,但是语音不同,这个地方极其寒冷)。

《新唐书·西域 传》则记载得很详细,说他们是“羌别种也,西海亦有女自王,故以东别之”。也就是说,这个女儿国的居民是羌族,而且在这个国家的西边还有以女性为王的国 家。更为重要的是,西域和中亚的史料很贫乏,用当地的语言文字保留的史籍很少,而恰恰在这个女儿国的问题上,出现了个例外。

迦湿弥罗国的古籍中也提到,这里附近有个国家叫Strirajya,意思就是女子的王国。

因此大致可以确定,这个东女国确实是存在的,它是古代西藏西北部山区靠近印度的一个小国家,应该位于喜马拉雅山以北,新疆和田以南,拉达克以东,正处于母系氏族制度时期,就像摩梭族一样。

所以说,玄奘虽然只是听说过东女国却没有亲历过,但这个国家在历史上是真实存在的。

《西游记》里面的有关女儿国的描写,虽然也可能有受其他传说的激发,其诸的灵感来源当中起码有一个,甚至说很重要的来源是这个东女国。

第一,《西游记》的作者把这个女儿国放在所谓的金山、金洞的后面,也就是在强调这个女儿国的周围是出产黄金的,而东女国恰就是《大唐西域记》里很少见的出产高质量黄金的地方。

第二,《西游记》在这里为什么把这个女儿国叫做“西梁女国”?也许是《西游记》的作者看到东女国以西还有一个女国,况且“西”更遥远,和玄奘西行更吻合,所以把这个女国改成了“西梁女国”。

第三,所谓的“西梁女国”,估计在吴承恩的内心深处,用的应该是“西凉女国”,就是暗指这个地方极度寒冷。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多