分享

英国上层人是怎样说英语的?

 昵称22998329 2015-09-06


英国上层的标志是发音中选用哪些字母,或者说哪些字母的音发不出来。处在社会顶层的人认为他们说话的方式是“正确”的,因为发音清楚准确,下层人说的话“不正确”,因为那是一种“懒惰”的说话方式,常常听不清楚,或压根就是错的。理由之一是下层人不会发辅音,尤其声门闭锁音,即吞掉“t”和“h”不发音。


这实在是五十步笑百步罢了,下层人不会发辅音,可上层人不会发元音。如果你问时间,下层人会说“alf past ten”,上层人说“hpstn”。Handkerchief,工人阶级会念成“andkerchief”,上层会念成“hnkrchf”。


上层人不发元音有点像手机短信息,除非你习惯了这种简省缩略的口音,这和不发辅音的下层语言一样难懂。不发元音的唯一好处是可以不怎么动嘴,说话的人能一直面无表情、高高在上,嘴唇一动也不动。


来自上层或中上层、中中层的人至少可以把辅音发对,下层人却常把“th”发成“f”,teeth成了teef,thing成了fing。有时还会把th发成v,that变成vat。他们还会把结尾的“g”发成“k”,something成了somefink,nothing发成nofink。


元音的发音也能看出高低贵贱,下层人常把“a”读成拉长的“i”,Dave念成Dive,Tracey念成Tricey。北方的工人阶级还会把“a”拖长,Daaave,Our Traaacey。


工人阶级会把“i”发成“oi”,某些上层人还会把“o”发成“or”。


上层人其实很少说“I”,只有有办法避开就尽量避开,例如用“one”,有点像中文里的“人家”,不过绝没有那种暧昧的语气,相反有一种高高在上的气场。他们不喜欢用代词,也尽量不用冠词和连词,好像在发一封很贵的电报,或者在琢磨新闻标题。


即便如此怪异,上层人还是自认为他们说话的方式才最正确,只有自己是楷模,其他人都带口音,他们说某人有口音,其实就在说你是工人阶级。


虽说上层人的话也不好懂,但某些词发音的错误还是与教育程度有关,例如nuclear常被说成nucular,prostate gland(前列腺)也被念成prostrate gland。


但上层人说的话和受过教育的人说的话也不总是一样的。BBC英语或剑桥英语是一种受过教育的人说的英语,这主要是上中层用语而非上层用语,它没有哈哈的语调,不会吞掉元音,不厌恶代词,对于英语不灵光的人而言,更好懂。


对外来语的处理与我们的想象也不同,对那些常用的外来语或地名的发音尤其如此。如果发出法语词“en route”中的“r”,说“Barthelona”时抖动着发“c”,就算你发的很准确,也会被认为矫揉造作,因此属于下中层阶级。上中层或上层人觉得根本没有必要如此夸耀。


Nancy Mitford在1954年《Encounter》的一篇文章提出“下层用语七宗罪”,尽管有些词不太常用了,道理还是一样的。


这些词简直就是铁律,一旦你说了,立马你就“没品了”。

1
Pardon

上层人看来,说Pardon比说脏话还令人不能忍受,他们甚至把工人阶级成为“Pardonia”(Pardon佬),中上层人会用“sorry?”,上层人则直接用“what”,尽管工人阶级也会用“what”,但发音方法是不一样的。有些想假冒中产的下层人会把“pardon”发成“posh”,以掩人耳目。

2
Toilet

如果一个初出茅庐的小子用了Toilet,那么上层人就心知肚明了。上层人要用“loo”或“lavatory”(正确发音lavuhtry,重音在前)。有时候用“bog”也可以接受,但常常带有谐趣的意味。那些想冒充中产的下层人会选用gents,ladies,bathroom,powder room、facilities或convenience代替,或者委婉地说latrines、heads和privy,女士更常用latrines,但这都不是上层人的用法。

3
Serviette

下层人用serviette(手纸),上层人用napki(餐巾)。

4
Dinner

Dinner本身没什么问题,不过如果用来指lunch,那就是下层人了。把晚餐说成“tea”也暴露身份,上等人会用“dinner”或“supper”,一般而言supper随便一点,dinner丰盛一点。上层人的“tea”是四点左右吃一些蛋糕或司康饼,甚至小三明治(sanwiches pronounced 'sanwidges' rather than 'sand-withces')。下层人会称之为afternoon tea,也就是中国人说的“下午茶”

5
Settee

把高档的两人沙发叫称settee或couch,说明阶层不高,上层人会用sofa,好在中国人学到的就是sofa。但现在不少年轻人也会用couch,因为受到美国的影响,但绝不会用settee。

6
Lounge

下层人的settee放在lounge或living room里;上层人的sofa放在sitting room或drawing room里。有的上中层人也会说living room,但只有下层人才会用lounge。

7
Sweet

sweet本身也没问题,但用错了就暴露身份了。上层人说饭后甜点用pudding,从来不用sweet,甚至afters和dessert。作为名词的sweet,对上层人而言,只有一个意思,那就是糖果,就像美语中的candy。如果你吃晚饭说,来一点sweet,那么马上就被鄙视了,有些受美国影响的年轻人,也开始用dessert,可这也会在上层人中产生误会,因为他们认为dessert传统上指果盘,是吃完puddding后,用刀叉吃的一种东西。


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多