分享

有文化的新疆人,有意思的新疆话

 昵称27494174 2015-09-12


新疆自古以来就是东西方文化交汇之地,也是中国西部最大的移民地区。虽然地处边塞,但新疆人心胸开阔、兼收并蓄,来自全国各地的移民带来了家乡的方言土语,南腔北调在这里汇集相融,久而久之就形成了新疆话方言杂陈、语音夸张、语法有趣、词汇五花八门的特点。

新疆人为了图省事,喜欢把卷舌音发成齿音或舌尖音。如把“是”念成“似”,“时”念成“斯”,“啥”说成“萨”, “来吧”说成“来萨”。走进新疆的民族风味饭馆,迎接你的准是这句话:“来啦,吃萨(啥)呢?”你问他:“有萨(啥)吃的呢?”他会告诉你:“吃萨(啥)有萨(啥)。”说在乌市西大桥上,一名男孩对女孩说:“吃饭斯(时)间到了,走萨(啥),到我们家吃拉条子器萨(去啥)。女孩说:我不器(去),不似(是)拉条子就似(是)揪片子,把人烦哈地。”

新疆话受少数民族语言的影响,语气词特别多,读音夸张、音调拖长,既引起别人的注意,又强调了感情色彩。如:慢慢儿的……、好好的……。有人问路:“这条路有多长?”新疆人说:“在内(那)达呢,直直的、远远的……后音拖的越长说明路越远。

新疆话的一大特点是前鼻音和后鼻音区分不清。如把“白云”念成“白永”,“裙子”念成“穷子”;“昆仑 ”念成“ 空龙”,尊重念成“宗重”;头晕念成“头拥”,村庄念成“葱庄”,混蛋念成“红蛋”;困难念成“控难”;轮训念成“龙训”。新疆话里还有一些变音字。如下念成“哈”,如:哈面(下面),来一哈(下)。“没”读成“么”,如:么事。“去”读“弃” ,“别”读“博” ,“说”读“佛” 。把“娃”读四声,如“儿袜(娃)子”、“贼袜(娃)子”等。


新疆话中的有些方言是普通话用词,只是被赋予了特定的含义。如:小——尕;喋、搂——吃;尔——撂、扔;房子——家;尔视——理睬;勺子——傻子;学摸——寻找;木囊——反应慢;喧荒——聊天;章程——有本事;言传——说话;然缠——粘人,做事情不利索 ;一满——全部、所有 ;楞松——使劲、不遗余力;帮尖——差不多;二天——改天、以后;劳到——能干、厉害 ;晒嗉子——闲得慌:康板子——胸脯;有哈数——心中有数;二转子——混血儿 ;二姨子——不男不女;蹬不展——不上台面;白克儿——指土生土长的新疆汉族人;臊面子——给难堪 ;捣杆子——搬弄是非;这达、那达——这里、那里;胡里马汤——稀里糊涂、乱七八糟 ; 哎来白来——这样那样;疙瘩瓦什——不平整 ;尔不定、摸不哈——说不定;谝闲传、谝传子、谝搭拉子——聊天,即北京话里的“侃大山”、四川的“摆龙门阵”和东北的“唠嗑”。

新疆话语义丰富,有顺口溜为证:有一种感叹叫“呕吼”,有一种干扰叫“骚搅”, 有一种坏人叫“坏松”,有一种捣乱叫“搅达”,有一种争论叫“将将”,有一种狂妄叫“跑气”,有一种反感叫“丧眼”,有一种愤怒叫“牙长”;有一种丢人叫“打脸”,有一种风流叫“花骚”,有一种漂亮叫“稀罕”,有一种摆谱叫“拿罢”,有一种夸奖叫“法骂”,有一种闭嘴叫“悄悄”,有一种程度叫“零干”,有一种软弱叫“囊松”, 有一种耐用叫“皮实”,有一种奸猾叫“贼大鬼”,有一种心虚叫“沟子松”,有一种傲慢叫“拽兮兮”,有一种较劲叫“别得狠”,有一种胡说叫“撂嘴子”,有一种人叫“但干松”,有一种无礼叫“五马长枪”,有一种挑衅叫“斯当一哈”,有一种赞美叫“攒劲的很”,有一种状态叫“洋洋杆杆”,有一种天色叫“黑马咕咚”,有一种难求叫“慕求不得”,有一种身材叫“瘦鸡麻杆”,有一种色彩叫“花里狐骚”。什么都干不好的叫“半吊子”,什么都不怕的叫“二杆子”,不务正业的叫“二流子”……

新疆话听起来很有趣。有外地人问:“请问邮局在什么地方呀?”新疆人答:“你佛(说)邮局呀!看见内达(那里)么(没)有,端直走,雪波(稍微)拐个弯,一头囊哈起(去)就到了。”一新疆人到青岛去看海,站在海边感慨地大喊了一声:“大海啊,一瞒子(全部)都是肺(水),萨漠(沙漠)啊,一瞒子(全部)都是萨子(沙子)。”

新疆人说话喜欢用叠字。如两个新疆人聊天:“中午吃萨饭?”“中午吃的粉汤,现炸的油香,油油的,香香的。”还有“碟碟子、盘盘子、腿腿子、脖脖子”等。新疆人不说“怎么”代之以“咋”:咋走、咋办、咋卖、咋弄、咋整;也不说“干什么”,代之以“干萨?干哈?”等。

新疆人性情豪爽,凡事喜欢说“么麻搭(没麻烦),尕尕地似情(小事情)”。据说有一次,内陆某领导在视察新疆某地工作时,问候台下的群众说:“同志们好!”群众回答道:“麻搭么有!”领导又说:“同志们辛苦了”,回答则是:尕尕地似情!”该领导听罢,半天摸不着头脑。

新疆人说话还喜欢带“子”。如皮牙子、毛驴子、儿娃子、勺料子。有个段子是这样的:“有一个二道桥的丫头子,佛要给我拉一辈子的拉条子,我么尔视。后来又有一个山西巷子的丫头子,佛要给我揪一辈子的揪片子,我还么尔视。现如今我蹲在西大桥底下啃着干馕、抽着莫合烟沫子的时候我后悔的不行,这都是我个人组哈地似情。如果老天能再给我一次机会,就是让我吃一辈子的皮亚子我都愿意呢”。

新疆话还有个别词正反意思倒用,诙谐幽默。如把“厉害”说成“歪”, 把“好”说成“歹”,“太歹了”、“歹的很”,实际上是反话正说。“儿子娃娃”的意思是像男子汉大丈夫,说话算数、豪爽、勇敢、有本事等。

疆话里有许多比喻词非常生动。如形容路途近:“牙长一段路”; 说干不成事的人:“狗尿苔”;把瘦高的人比喻为“电线杆子”;把心狠手辣的人叫“黑肚子”;把“生气”说成“肚子胀”等。

新疆话在语法上词尾缀词特别多。常加的缀词如“很”:歪的很、奸的很、歹的很、美的很、乖张的很、能干的很。其他如“头”;么(没)来头、么(没)干头、么(没)吃头。还有“地”:羊头肉凉拌哈地,把人看地馋哈地,看起脏哈地,吃起香哈地。还有“一个”,如“谁一个、我一个、他一个”等。此外,还有“呢”:好的呢、干哈呢、行呢等。

尽管新疆话有如此复杂的语法和含义,但听起来并不困难,很多方言土语通过整个句子或语境也能猜个八九不离十。新疆话生动有趣、丰富多彩,写的绝对没有说的好听,希望咱新疆人闲哈的斯(时)候好好品味“一哈”。

作者: 新疆库尔勒市委宣传部 陈耀民(新疆作家协会会员、巴州作家协会理事)





    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多