分享

《没蕃故人》原文、注解、韵译与赏析

 ldjsld 2015-09-29
作者:张藉
  前年戌月支,城下没全师。

  蕃汉断消息,死生长别离。

  无人收废帐,归马识残旗。

  欲祭疑君在,天涯哭此时。

  【注解】:

  1、月支:指吐蕃。

  2、没:死。

  3、蕃:吐蕃,古时西部少数民族建立的一个国家。

  【韵译】:

  前年你去月支防守边疆,

  据说在城下覆灭了全师。

  蕃汉之间消息全然断绝,

  我与你永作生死的别离。

  无人去收拾遣弃的营帐,

  只有归马认得残破战旗。

  想祭奠却疑心你还活着,

  海角天涯此时怎不哭啼?!

  【评析】:

  诗是悼念为征战覆没于异域的故人,然而是存是殁,将信将疑。诗前半首从戌守

  写到全军覆没,消息全无,死生不明。后半首是想象战场衰败和希望友人能不死生

  还。语真情苦,流露出非战思想。 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多