分享

男女之事叫“巫山云雨”的典故究竟何来?

 东方剑客 2015-10-26

我们现在大家都知道,“巫山云雨”是男女之事的另一种含蓄而形象的说法。可是,这个典故究竟是怎么来的?你就不一定知道,或者你知道的不一定完全正确了。

巫山确有其山,著名的长江三峡即从巫山穿过,形成举世闻名的巫峡(三峡之一),山上云雾缭绕,雨水充沛,白茫茫如在仙境,至今是国内外游客们旅游揽胜的好去处。
“巫山云雨”原指古代汉族神话传说中巫山神女兴云降雨的事。出自战国楚宋玉的《高唐赋》:“妾在巫山之阳,高丘之阻。旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。”以及《神女赋》。由于《高唐赋》和《神女赋》是先秦古赋,年代久远,其中的故事比赋文本身流传更广,所以很多谈论者其实并未读过两文,以致讹传出襄王神女有交合关系的谬误来。

据传说故事,楚襄王和宋玉一起游览云梦之台的时候,宋玉说:“以前先王(指楚怀王)曾经游览此地,玩累了便睡着了。先王梦见一位美丽动人的女子,她说是巫山之女,愿意献出自己的枕头席子给楚王享用。楚王知道弦外有音,遂非常高兴,立即宠幸那位巫山美女,两相欢好。巫山女告诉怀王,再想找自己的话,就住就在巫山,早晨是 朝云 ,晚上是 行雨 。”


巫山云雨是由神女幻化而成的自然现象。根据原始宗教观念,神女与国王交合是天地交会,能够产生降雨,进而使谷物丰收、人民富足、国家强盛;且人口繁衍、子孙满堂、民族兴旺。国王与神女交媾致雨并促进丰收、富足和强盛的观念,是特定民俗背景下的产物,本与男欢女爱无涉。但由于后人对这一古老观念并不了解,加上封建礼教压抑下的部分人太过寂寞,将原本神圣庄严的国家大事,搬进了风月场合,乃至其成为男欢女爱的代名词。后来的诗词、小说、戏曲、故事也常如此效法使用。唐朝李白《清平调》:“ 一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。”清朝钱彩《说岳全传》第35回:“十二巫山云雨会,襄王今夜上阳台。”

还有很重要的一点,用巫山云雨、行云布雨、雨露云鬓来比喻男女房事,确实也非常形象、绝妙,所以才能被大家所自然接受,并很快流传开来,沿用至今。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多