分享

揭秘英语字幕组:和网红谷大白话近距离接触!

 昵称2530266 2015-11-10

「背单词这事儿吧,各种技巧之外,更重要的是多重复。你看你家孩子,他平时爱刷微博是不? 那你每隔两天就把他微博密码改成长单词,比如ichthyology, crytoscopophilia之类的。他用电脑上微博得输一遍吧,用手机客户端也得输一遍吧,用iPad还得输一遍吧。你就看吧,不出一个月,他绝对能戒掉微博!」
——谷大白话



他是一名“深夜脱口秀脑残粉”,被尊为“俚语字幕组大神”,但他自己说自己不过是“用英文材料做菜的厨子”。
他微博上有近600w+粉丝,微信公众平台文章阅读量一不小心就是100000+。他的翻译有些成了流行词汇。

随便举几个栗子你们感受下:
垂头sulky,作奸fuck,叶公好long,瓢pour大雨,废寝忘shit,坚持不shit,无shit可gay,前仆后gay,巧舌如hung,liar俐齿,势如PO主,勤能boob job,b-i-tch飞,one piece归赵。

当然,流传最广的,可能是那句苹果发布会口号:Bigger than bigger. (比逼格更有逼格。)

那么,他11月12日周四即将来到CC课堂,和你近距离接触!
英语网红,一般人我不介绍TA认识╰( ̄▽ ̄)╭


【公开课时间】
11月12日19:00

【上课地点】
微信群——想进群的请看【人人都是字幕组】
人人都是字幕组
1、添加沪江-英大为微信好友。
微信号:hjen20
(因申请人数过多,英大手动邀请会比较慢,请大家耐心等待~)

2、添加好友时请备注:“谷大白话”
注:发给我的私人号(上面二维码),不要回复公众号哦
3、沪江-英大会把你拉入微信群。

4、讲座开始前12小时,大家可以在群里交流想问谷大的问题~群内小伙伴的问题可以被优先提交给谷大解答喔!

5、讲座开始前5分钟,微信群内会公布讲座的直播地址链接。

鉴于之前微信群太火爆,请同学们提前准备好自己的问题哟~

注:微信群500人满,先到先入、满员为止。


【声明】11月12日21:00以后,由于公开课结束、请各位不要在12日21:00后再加我的私人号为好友(为了把你们对接到好资源,英大好友加到手抽筋你们不会懂的(~ ̄▽ ̄)~)

最后,相信你会在群里找到和你一样爱翻译、爱英语的小伙伴!预祝勾搭愉快!!

你们可以在课上一起吐个有文化的槽吖

当然,也可以问一些多年深藏在心底的问题。

我想,经过他的一番提点。信谷大,英语考试肯定不会这样啦!

要知道,没几个人听见过谷大本人的声音哦~
而这一次的课程,还是免费的!
The best things in life are free.
恩,重要的话来三遍!
公开课详情
揭秘裸看美剧/脱口秀的技巧,例析准确翻译字幕的心得,介绍字幕大神的资源和软件

一、熟肉的食品安全问题
举例说明美剧和电影字幕的不靠谱翻译
举例说明地道准确的翻译技巧和秘诀

二、突破裸看美剧的三关听力关
——用口语来突破俚语关
——用三俗来突破背景关
——用积累来突破

三、一个人也能西天取经字幕组的四大分工
唐僧-校对;沙僧-时间轴;八戒-压制;悟空-翻译。
制作字幕需要的片源,CC字幕,时间轴和压制软件。


直接预约,点击阅读原文

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多