分享

不幸教会我们什么?中法双语视频,触动心弦……

 昵称2530266 2015-11-19

沪江法语君按:灾难、不幸,总是在提醒我们生命的可贵,在还能开口的时候,对爱的人说爱你,在还能陪伴的时候,和想在一起的人相守,在还能见面的时候,翻山越岭也可以去见。又想起了后会无期,把每一次见面,都当作最后一面,尽量地,多看一眼,也许就是最后一眼。




翻译:沪江社团爱翻不凡翻译社 @castorrie


Maman, je suis désolée

妈妈,对不起


C'est pas ta faute

这不是你的错


mais ce soir je ne pourrais pas t'appeler.

但今晚我恐怕不能给你打电话了


J'étais là, de pouvoir danser

当时我在那里,想要跳舞


et puis les lumières se sont rallumées

然后灯光又亮了起来


les artistes se sont baissés

乐手们俯下身去


et la pression est montée.

气氛变得紧张


Les gens ont commencé à paniquer

人们开始惊慌


à s'allonger et certains ont prié

有人倒下,有人祈求


Les mains sur ma tête, j'ai fermé les yeux

我双手抱头,闭上眼睛


Ils tiraient sur tout ce qui bougeait

他们向所有移动的物体射击


Lorsqu'ils se sont tournés

他们转身的时候


j'ai voulu me lever

我想要起身


et puis il a tiré.

有人开了枪


Je ne rentrerai pas à la maison ce soir, maman

妈妈,我今晚不会回家了


puisque je suis morte le jour de mes 18 ans

因为我的生命定格在了18岁的那一天


juste en voulant m'amuser

我只是想尽情欢乐


mais j'ai été au mauvais endroit

但我出现在了错误的地点


au mauvais moment

错误的时间


a aurait pu être vous

受难的可能会是你


a aurait pu être votre famille

可能会是你的家人


votre frère, votre fillancé(e)

你的兄弟,你的未婚夫(妻)


ou votre meilleur ami

或是你最好的朋友


Tant de haine, tant d'horreurs

何等的仇恨,何等的暴行


N'ayant pas peur

不要害怕


mais pourquoi tuer des innocents

可他们为何要杀死那些无辜者


des simples personnes

那些普通人


qui voulaient juste boire un verre en terrasse d'un café

他们只是想在露台喝上一杯


ou d'autres qui voulaient offrir une place de concert à leurs amis, à leurs enfants

他们只是想让孩子、让朋友看一场演出


Ils voulaient juste passer un bon moment

他们只是想度过一段美好的时光


une bonne soirée

一个美好的夜晚


Seulement des pitoyables

他们只是些可怜的人


Notre monde est pitoyable

这个世界是可悲的


Qu'est-ce qu'on est en train de devenir?

我们会变得如何?


Qu'est-ce qu'on va constituer notre avenir?

我们创造的未来如何?


Qu'est-ce que vont devenir notres enfants?

我们的孩子又将如何?


Je suis Paris

我与巴黎同在


Nous sommes Paris

我们与巴黎同在


Et pour No?l

在圣诞节


j'aimerais juste demander au Père No?l qui nous apporte la paix et le bonheur

我只想请圣诞老人带给我们和平与幸福


Mais malheureusement, rien n'est facile dans la vie.

不幸的是,生活中没有什么会如此简单


N'oubliez jamais de dire à vos proches et à vos familles

一定不要忘了告诉你的亲友


à quel point vous les aimez

你如何爱着他们


car un quart de second

因为顷刻之间


tout peut s'arrêter.

或许一切戛然而止


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多