发文章
发文工具
撰写
网文摘手
文档
视频
思维导图
随笔
相册
原创同步助手
其他工具
图片转文字
文件清理
AI助手
留言交流
作品:登鹳雀楼
Works:Ascending the Stork Tower
作者:王之涣
Author: Wang Zhihuan
译者:孙大雨
Aranslator:Sun Dayu
朝代: 唐代
Times: Tang Dynasty
白日依山尽,
Behind the mounts day light doth glow and fail,
黄河入海流。
The Luteous River to the sea doth flow.
欲穷千里目,
The view of a thousand li to command,
更上一层楼。
Up a storey higher thou shouldst now go.
来自: DonaldKing2589 > 《英语经典》
0条评论
发表
请遵守用户 评论公约
唐诗英文版:登鹳雀楼(英文版)
唐诗英文版:登鹳雀楼(英文版)登鹳雀楼。唐代:王之涣。白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。The sunset is beautiful, ...
武锋·隶书·鹳雀楼长联
武锋·隶书·鹳雀楼长联。
登鹳雀楼
登鹳雀楼 中国名家诗词书法《登鹳雀楼》《登鹳雀楼》唐 王之涣白 日 依 山 尽, 黄 河 入 海 流。欲 穷 千 里 目, 更 上 一 层 楼。
早登鹳雀楼
早登鹳雀楼:百日灼灼放光华,黄河滚滚波浪浊。
建设鹳雀楼
建设鹳雀楼。
重登鹳雀楼
重登鹳雀楼。
登鹳雀楼配画
登鹳雀楼配画。
《鹳雀楼上千里目》
用英文唱出的唐诗居然美得让人想哭!四国顶尖音乐家演唱中英文版《登鹳雀楼》
用英文唱出的唐诗居然美得让人想哭!四国顶尖音乐家演唱中英文版《登鹳雀楼》曾宝仪在听完《登鹳雀楼》后热泪盈眶。《登鹳雀楼》由不同的...
微信扫码,在手机上查看选中内容