近年来,随着 Facebook、Twitter、Instagram 等各大社交媒体在的盛行,国内的年轻人们也越来越多的接触到国外的潮流文化,受到其影响。和国内的社交网站一样,国外的社交网络每天都在衍生出各种各样千奇百怪的网络用语。 1. Beaters (名词) =不畏惧天气穿着爱鞋下雪天也要穿着爱鞋▼ 下雨天鞋子淋湿把鞋带松开装Swag。▼ 爱鞋沾上泥泞不忘拍一张。▼ 2. Box Fresh (形容词) = 还没离开过鞋盒的鞋子 新买的爱鞋还没出盒要先来一张▼ 看到这么美的鞋盒,怎么舍得拆开▼ 有时候鞋子就像个艺术品▼ 3. Clean (形容词) =整洁的穿搭,常与 fresh 搭配使用,「So fresh so clean」意思就是你看我穿得多简洁好看,带一点点炫耀成分。 干净的白鞋有一种清新感扑面而来▼ 简单清爽的穿搭一样可以时尚帅气▼ 4. Flex (动词) = 炫耀 我鞋多我骄傲,就是要来FLEX一下▼ 有一个可爱的女儿也是要在朋友圈多晒晒的▼ 5. Heat (形容词) = 非常值得拥有。 每一双AJ都想拥有▼ 6. Jean Lay (名词) = 鞋子上盖着裤脚 好像最近的男生更喜欢把裤脚挽起来,这种更适合腿又长又瘦的男生▼ 7. Lit (形容词) = 让人惊艳,嗨翻的意思。 8. Murdered-Out(形容词) = 以全黑设计一个单品。 Jay-Z和他的全黑Tesla Model S▼ 潮酷的全黑球鞋▼ 也可指黑白影像▼ 9. Instacop (动词) = 秒杀的意思,一上架就被抢光。 Rihhana设计的PUMA'The Creeper'发售3小时就被抢空了▼ 10. Struggle (形容词) = 形容一件单品做成高品质的质感,并非仿冒(Fake)的意味。 就像优衣库和爱马仕合作的“Uniqlo and Lemaire”系列▼
|
|