On s'est quitté cela fait deux ans 我们分开已经两年了 Je continue de pleurer, souvent 我一直(为此)流泪 Savoir avec qui tu es 听说你现在和别人在一起 Ne plus vouloir y penser 我不愿意再去想 Tant de chemins, de rêves ensemble 那么多共同的路,那么多共同的梦 Pourquoi maintenant je suis tout seul 为什么现在只剩我孤单一人 J'ai perdu la force d'écrire 我已经没有力气再写下去了 Je t'aime comme auparavant 我还是像以前一样爱你 A force de t'aimer, J'ai perdu mon Bonheur 因为爱你 ,我失去了我的幸福。 Comme si la distance, le temps manquaient à mon coeur 在我的心里,如同失去了距离和时间 A force de t'aimer, mélange de rancoeurs, 因为爱你,混杂着怨恨与辛酸 N'avoir pas pu saisir ma chance à temps 没有能够及时抓住自己的机会 A force de t'aimer, je ne t'oublierai jamais 因为爱你,我永远不会忘记你 Tous ces moments gravés à jamais dans mon coeur 所有的时光永远刻在我心中 A force de t'aimer, mélange de douceurs 因为爱你,混杂着柔情蜜意 J'ai gardé, la lune peut témoigner, Le sens de t'aimer 我珍藏着,月亮可以作证,爱你的感觉 Tant de chemins, de rêves ensemble 那么多共同的路,那么多共同的梦 Pourquoi maintenant je suis tout seul 为什么现在只剩我孤单一人 J'ai perdu la force d'écrire 我已经没有力气再写下去了 Je t'aime comme auparavant 我还是像以前一样爱你 A force de t'aimer, J'ai perdu mon Bonheur 因为爱你 ,我失去了我的幸福。 Comme si la distance, le temps manquaient à mon coeur 在我的心里,如同失去了距离和时间 A force de t'aimer, mélange de rancoeurs, 因为爱你,混杂着怨恨与辛酸 N'avoir pas pu saisir ma chance à temps 没有能够及时抓住自己的机会 A force de t'aimer, je ne t'oublierai jamais 因为爱你,我永远不会忘记你 Tous ces moments gravés à jamais dans mon coeur 所有的时光永远刻在我心中 A force de t'aimer, mélange de douceurs 因为爱你,混杂着柔情蜜意 J'ai gardé, la lune peut témoigner, Le sens de t'aimer 我珍藏着,月亮可以作证,爱你的感觉 On s'est quitté cela fait deux ans, Je continue d'espérer, pourtant 我们分开两年了,然而我还是一直希望...... Savoir avec qui tu es, Ne plus vouloir y penser… 现在的你和谁在一起,不要再想了 版权声明:法语角原创编辑整理,欢迎分享,转载请注明出处,谢谢! |
|