分享

古文阅读《 蔡顺拾桑》

 天侠论坛 2015-12-14

古文阅读:

蔡 顺 拾 桑


【原文】


蔡顺少年孤,事母孝。岁荒,粮食不足,顺日拾桑椹,以异器盛之。赤眉贼见而问之。顺曰:黑者味甘,以供母;赤者味酸,以自食。贼悯其孝,以白米牛蹄赠之。


【注释】
  蔡顺:字君仲,东汉人
  孤:幼年丧父的人。
  事:伺候。
  岁荒:年成不好。
  日:每天。
  桑椹:桑树的果实,成熟时黑紫色或白色,味甜,可食。
  以:把。此处可不译。
  异:不同的。此处异器为(两个)不同的器皿。
  赤眉贼:即西汉末年樊崇等领导的农民起义军。是封建统治者对农民起义军的蔑称。
  

【译文】
  蔡顺自幼丧父,与母亲相依为命。年成不好,粮食不够的时候,他就每天出门摘拾桑椹,用不同的器皿盛桑椹。农民起义军看见便问其原因,蔡顺说:''黑色的桑椹味道甜,是给母亲吃的;红色的桑椹味道酸,是给自己吃的。'',农民起义军怜悯他的孝心,把白米和牛蹄送给了他。


思考题:蔡顺事一个怎样的少年?

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多