分享

喜字的构形及文化蕴涵探究

 喜鼎 2015-12-25
         汉字作为世界上历史最悠久的表 意文字,其承载的文化蕴涵是毋庸置 疑的。汉字的创造,就是客观世界的 物质、社会内容与人们的主观思维认 知相融合的过程和结果。在这个过程 中,必然会在汉字中直接或间接地融 人造字时代特殊的社会文化信息。而 汉字在长期的使用中,又可能不断被 人们赋予新的意义和内涵,这自然就 使汉字成为了一种特殊的社会文化的 “化石”和载体。因而,对汉字文化 蕴涵的分析和探究就成为了诸多学者 进行汉字研究的重要内容。可尽管如 此,对“喜”字的构形及使用中文化 蕴涵的系统研究却并不多见。为此, 本文拟从常用汉字“喜”字的构形、 常用的带“喜”字词语及其“喜”字 的意义、“喜”字的特殊语用等方 面,深入而系统地探究“喜”字中丰 富的文化蕴涵。 一、“喜”宇构形及其文化蕴涵 探究 《说文?9?9 喜部》:“喜,乐也。从 壹从口。”郭沫若《h辞通篡?9?9 世系》: “壹,乃鼓之初文,象形。”段玉裁 《说文解字注》:“喜,乐也,从壹从 口。壹象陈乐立而上见,从口会意, 从口者笑下日喜也。”清代学者朱骏 声《说文通训定声》:“闻乐则乐, 故从直;乐形于谈笑,故从口。”可 见,“喜”本义为高兴、快乐,即击 鼓欢笑之意,从直从口会意。如《诗 经?9?9 郑风?9?9 风雨》:“既见君子,云胡 不喜?”其中“喜”字便用其本义。由 此我们不难看出,从象形的“壹”字 和“口”字到会意的“喜”字,作为 文字内容承载形式的字形,本身就已 成为汉字文化蕴涵的一个很好的镜 像。作为一种主观感受(快乐,高 兴),再加之生产力水平及社会文化 52:语言教学与研究 ■周福雄 水平等诸多因素的制约,我们的先民 当然很难用具体客观的形象把它描绘 出来。在这样的情况下,他们只能以 自己及广大群体成员早已熟悉的,并 与所指新事物(快乐、高兴)联系密 切的东西(“壹”和“口”),再融入自 己的经验和想象,从而创造出能指代 所指的新事物,并能得到广泛认同的 新汉字(喜)。因此,造字时代特定的 社会文化信息便在所造的汉字中很好 地体现出来。我们由此可以看到在 “喜”字构形中体现出来的“壹” (鼓)与先民生活紧密的联系,也可 以想象出造字时代特有的文化生活场 景。同时,它也体现了汉字发展过程 中由“画成其物,随体诘诎”到“比 类合谊,以见指福”的巨大进步,印 证了汉字发展过程中“自象形指事, 以至会意谐声,而文字之体备矣”的 历史进程。 二、常用的含“喜”字词语及其 意义中的文化蕴涵探究 常用的含“喜”字词语在普通话 中并不算特别多,如词源(1979年) 中,“喜”字头词语共收人22条; 《现代汉语词典》(2006年)中共收 入“喜”字头词语39条。归纳起来 说,诸多含有“喜”字的词语,其中 “喜”字所代表的意义大致也就以下 五个方面:一是表示“高兴,快乐”, 这是“喜”字的本义;二是作动词表 示“喜好”之意,如《诗经?9?9 小雅?9?9 彤 弓》中的“我有嘉宾,心中喜之”;三 是作名词表“可庆贺的事,吉庆的 事”,如《周礼?9?9 秋官?9?9 大行人》中的 “贺庆以赞诸侯之喜”;四是表示“适 应于”之意,如宋苏轼《格物粗谈》 中的“松喜干,桧喜湿”便用此意; 五是特指妇女“怀孕”。我们不难发 现,“喜”字的第二、三、四种意义 都是由“喜”字的本义引申而来,且 前四种意义都为古今常用意义,自 然,也就难以体现某个时代独特的文 化蕴涵。但第五种特指的意义却是值 得我们探究的。尽管该意义在古今汉 语口语中也为常用意义,如《红楼 梦》第十四回便有“Ⅱq大夫瞧了,又 说并不是喜”,现代汉语口语中也常 用“有喜”特指“怀孕”,但二者显然 并不是一种简单的词汇意义的比喻或 引申,而是我国传统文化和思想意识 形态在汉语口语中具体的体现。 笔者以为,用“有喜”特指“怀 孕”,既是人们在不能分辨弄璋、弄 瓦之喜的情况下一种简单而笼统的代 称,也从侧面折射了古代儒家“不孝 有三,无后为大”的尽孝道、重后嗣 的传统思想。在这种意识形态中, “怀孕”当然就是一件莫大的“喜” 事!另一方面,它也反映了中外语言 中普遍存在,并在我国言语交际中源 远流长的一种特殊的文化现象——语 言禁忌。吕叔湘先生在他的《语言作 为一种社会现象》中谈道:“在现代 人意识中,忌讳是因为‘言之不雅’,    但历史地说, ‘塔布’(笔者按: “塔布”即禁忌Taboo)跟语言拜物教 是一个来源,都是对自然界的不理 解,‘不理解自然导致了恐惧,恐惧 产生了迷信’。超自然的神力,表现 在外界的水、火、风、雷,表现在人 生的生、老、病、死。特别是两性相 交产生的新的生命这件事引起极大的 神秘感。性器官、性行为是不能‘直 呼其名’的,与此有关的月经怀孕之 类也是说不得的。”显然,用“有喜” 特指“怀孕”也经历了一个“由于不 理解自然并导致恐惧”而产生语言禁 忌到“由于言之不雅”,“避俗求雅” 而产生语言禁忌的变化过程。这与有 的学者提出的“耻恶词语禁忌”中的 “避羞耻语讳”是完全一致的。在日 常生活交际中,人们还常用“有了”、 “有身子”来替指“怀孕”,就更体现 了人们“避俗求雅”,在口语交际中 竭力回避“羞耻语”,而追求隐晦、 委婉表达方式的态度和文化心理。 但另一方面,与上文中用“有喜” 特指“怀孕”所显示的人们这种“避 俗求雅”,注重语言禁忌的心理相一 致的是,诸多含有“喜”字词语所蕴 含的人们在语言表达中“避凶趋吉”, 追求完善,对文字充满迷信和崇拜的 文化心理。 人们对文字的崇拜是从汉字创制 之初就有了的,而文字崇拜的极端就 是文字迷信。这其中的缘由,一方面 是因为文字产生后所起到的巨大作 用;另一方面就如恩斯特?9?9 卡西尔在 他的《语言与神话》一书中所说的 “人们把人类的全部成就都看作赐来 之物”而产生的敬畏和神秘之感了。 《淮南子?9?9 本经训》中说:“仓颉作书 而天雨粟,鬼夜哭。”北宋颜之推在 《颜氏家训?9?9 治家》中谈道:“吾每读 圣人书,未尝不肃敬对之。其故纸有 经词义及贤达姓名,不敢移用也。” 这些无不显示了人们对文字的崇拜和 迷信的心理。再深究其原因,便是 “语言所代表的东西与所要达到的目 的,根据原始信仰,都相信与语言本 身是一件东西,或与语言保有交感的 作用。因为这样,所以一些表示欲望 的词句,一经说出,便算达到了目 的,与一般的呻吟、惊叹、挥手、槌 胸顿足等自足的作用,没有什么区 别”。“文字本是将语言由着昕官移 来视官的东西,所以对于语言的迷信 都可移到处置文字。然因文字比较有 形可见,所以对文字迷信更深。”也 正因为如此,人们认为通过文字能推 知人事的吉凶祸福,如民间盛行的测 字占h之术就是一个很好的例证。这 样,自然也就促成了人们避凶趋吉。 追求吉祥文字话语的文化心理。笔者 认为,这也正是诸多“喜”字词语产 生的缘由及其承载的文化蕴涵。如 《现代汉语词典》(第五版)中收录 的喜车、喜果、喜酒、喜联、喜糖等 词语皆特指结婚时所用之物,但 “喜”字本身却并无“结婚”之意。显 然.它所要体现出来的最重要的意义 就是人们这种追求吉祥的文字崇拜心 理。再如喜丧、黑白喜事等词语,不 仅包含了语言避讳的文化传统,而且 更体现了人们避凶趋吉的心理,甚至 连喜鹊(又名干鹊、鹊)、喜蛛(又名 蝾蛸)等名称的由来也应是民间传说 (民间认为二者皆属能报喜兆祥之物) 与人们这种文化心理相结合的产物。 三、“喜”宇在特殊语用中的文 化蕴涵探究 此处所指的“喜”字的特殊语用 主要指人名、店铺名、商品名中常用 的“喜”字和民间举行婚礼时在门窗 上粘贴“醣”或“喜”字的习俗。为 表达方便,本文暂将“蘸”也作为一 个汉字处理。如前文所述,缘于对文 字的迷信和崇拜及追求完美的文化心 理。人们自然而然地注重人名、店铺 名、商品名的用字传统是不难理解 的。在日常生活中,人们往往已经把 人名、店铺名、商品名分别同个人命 运、店铺的经营状况、商品的销售情 况紧密联系在一起,人们所期望实现 的结果当然就是“人如其名”,“财 运亨通”,“生意兴隆”。古人起名如 颜之推在《颜氏宗训?9?9 风操》中所说 的“古者名以正体,字以表德”;屈原 在他的代表作《离骚》中也说: “皇 览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余 语言教学与研究j 53 日正则兮,字余日灵均。”可见,这或 许也正是众多古今名人及普通民众改 名换字的主要原因!同样,对于一个 新店铺开业,新产品上市,取一个人 们认为能够带来好运和喜气的名字当 然也是必不可少的重要环节。因此, “喜”作为人们心目中一个很吉祥的 文字,自然就成为人们在取名时(包 括人名、店铺名、商品名)一个很好 的选择。人名如《白毛女》中的“喜 儿”,《高山下的花环》中的“梁三 喜”,甚至连韩国著名影星金喜善的 中文译名也选用了“喜”字;商品名 如“喜之郎果冻”、“报喜鸟服饰”、 “登喜路服饰”都是人们所熟知而响 亮的商品品牌。 而在我国的民间风俗中,人们在 举行婚礼时往往喜欢在门窗和嫁妆上 贴上红色“喜”或“醢”字的习俗也 由来已久。笔者以为,此举不仅烘托 了喜庆的气氛,寄托了人们美好的祝 愿,同样体现了人们这种对文字的迷 信和崇拜的文化心理。此外, “蘸” 字的起源还与民间传说的北宋王安石 以一副对联而金榜题名并喜结良缘的 传奇故事紧密联系在一起。王安石因 为用赴京师汴梁赶考途中一马姓人家 招婿用的半副对联“走马灯,灯走 马,灯息马停步”对出了考场上主考 官拟出的上联“飞虎旗,旗飞虎,旗 卷虎藏身”而金榜题名,又用主考官 拟出的半副对联对出了马姓人家的上 联而喜结良缘。欣喜之余,王安石挥 笔写下了连体的“喜”字贴在门上, 谓“双喜”临门之意,并从此流传下 来。该故事的真假尚无考证,但其已 成为“醅”字文化蕴涵的一部分却是 不可否认的。此外,作为民间俗体字 的“酷”,尽管从未被广大专家学者 认定为一个通用汉字,但这却丝毫不 影响它在民间被人们广泛地使用。究 其原因,笔者认为,还在于它所蕴涵 的深刻的文化内涵——除了喜庆、吉 祥之外,还寄托了人们祝愿新人喜事 连连,成双成对,比翼双飞的美好祝 愿。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多