▍美人鱼 请锯去我的 手 在你酒醉时候 要是失业难耐 请砍下 我的头 酒醒以后 把臂谈心 景气到来 (如果到来) 我们又 重新聚首 而如果 你哭笑不得 周遭的人 漠不关心的人 试试 把枪交给我 把绝望 交给安徒生 作者 / 饮江 注:1984年7月,美国圣伊西德罗一失业保安警卫在当地一家快餐店内射杀21人。数日后,热泉市又有一失意男子闯进汽车旅店,肆意开枪,把4人杀死。其间新闻报导,丹麦哥本哈根港口著名铜像“美人鱼”,被两名酒醉青年锯去手臂,两天后被送回。据悉,此铜像头部,亦曾于20年前给人锯去,后修复如旧。 这首诗来自2015香港国际诗歌之夜的推荐,今年的主题是“诗歌与冲突”,香港老诗人饮江的这一首便在其中。 从新闻时事,引起某一诗歌,是许多诗人的常用方法。但这一方法使用不慎,就极易流于“分行的时评”,或是“押韵的集体情绪”。这一首不太一样,如果去掉后面的注,把当日新闻的背景撤去,依然是一首独立存在的诗歌。 这便是它成功的一点了。内在的气韵,支撑了它的独立。一尊不会反抗的铜像,与一群失意的、陷入混乱的人形成了对比。安徒生的小美人鱼那么柔弱,却可包容枪弹、绝望,及其他一切。 题图是我很喜欢的法国插画家Edmund Dulac,画的是小美人鱼脱去鱼鳍,以人形和王子初相遇的场景,她的表情看起来很绝望,却又充满希望。 荐诗 / 范致行 2016/01/17
回复 朗读 ,或点击阅读原文,可至荔枝FM读睡首页收听一心、Helen的朗读,一心朗读的版本配乐是坂本龍一《Bibo no Aozora》 。
值守 / 小米、范致行 诗作及本平台作品均受著作权法保护 相关事宜请联系 bedtimepoem@qq.com 把转发交给朋友 |
|