译者: 山田奈奈
原作者:Maria Popova
发表时间:2016-01-29
作者总结并推荐了著名的多产语言心理学家史蒂文平克的书——《风格的意义》。书中介绍了史蒂文对于写作方法和风格的理解,想学习写作的朋友可以看一看。
第一次翻译这样的文章,有错误之中敬请指出,不胜感激。
“诚如吾等所见,人类自幼时就有呀呀学语的本能。”查理兹达尔文在他的《人类起源》中写道,"然而,却没有孩子天生下来就会制作烤肉、会酿酒,或者会写作的。“当然,烧烤和酒酿出自这个人短暂的文化背景,而写作却是我们悠长文明的跨越者,我们最久远和广阔的思想和想象的目录。然而,为我们贪婪的写作欲望而生的各种写作建议,都实实在在地表明,它是一个非本能的行为————即使距离达尔文一个世纪之后,传奇疯子大卫奥美都只能如此简单地概括:“优秀的写作并非一个自然的天赋,你必须学习如何做好它。” 但是,即使我们掌握了这一非自然能力,仍然有巨大的鸿沟横跨在写的好和写的好极了两者之间,只因那奇迹一样的文风掌控力。文风是心灵的地形图。"相比身形,它更加真实、可靠的心灵写照。“ 《风格的元素》一书的作者是斯特伦克和怀特,这是一本充满传奇色彩的书,以至于近一个世纪之后,哈佛大学的史蒂文平克追随其哀思达尔文的脚步,出版了《风格的意义:好思者们的21世纪写作指南》。 平克这样写道:
事实上,平克作为现今最著名也是最多产的语言心理学家,其对文风的解读,不仅如同完美主义的作家一样字字珍视,同时也不乏科学精神地理论揭示了许多长期存在的盲从信条,如下:
平克的观点呼应了约翰斯坦伯格在《写作六规则》和维吉尼亚沃尔夫在《尊重语言生命》中的观点——确信语言不是静态信条,而是作者与读者、说者与听者之间的动态交互,就是说,不要带半点限制性和不必要的规矩:
平克对”美好的旧日时光“做了这样的解读:
他那时的目的是,将或清晰明了或高雅或是情绪共鸣而存在的规则,与基于神话和误解的规则区分开来,然后取代源于原因证据的惯用信条。用心知觉,而非机械知觉。而后,他反对《语言的强制动量乔治欧文之哀》。他列举了三个体现文风重要性的原因,影响至今:
奥斯卡王尔德有名句:“没有什么值得学习的东西是需要别人传授的。”平克相信一个人可以学习怎样写出美文——通过指令,但是大多数情况下,是通过对例文的参考吸收。比如苏珊桑代克(先成为读者,再成为作家),再比如大卫福斯特沃莱特,他要求自己的学生大量并且用心的阅读。平克同样主张,阅读对于写作,不可估量的价值:
他向那些刚入行的人提供这样的保证:
平克建议,卓越的一个重要部分就是杜绝陈词滥调: 每一个作者都面临着使用更高级词汇的挑战,既不夸张,也不用力过猛……好的作品可以改变感知世界的方式,就像心理学课本上那个夹在两个高脚杯中间的人脸剪影一样。 为了声援寻找完美词汇的荣耀,平克提供了几点机智又聪明的建议,即好好使用你的词典: 想要成为作家的读者应该手中常备一本词典(一些为智能手机设计的程序应用),作者可以毫不犹豫地把一些固定意义,发声动听,又不晦涩难懂的词拿来使用。我时常使用同义词典,恰如我曾读过的一本自行车修理手册里的建议,如何用大力钳在轮辋上挤压出一个凹槽:“不要带走这个工具的破坏性潜力。” 作为心理语言学家的平克,思考着说与写之间的差异,以及这差异所能解密的风格的秘诀:
这篇文章不仅是对写作之美的深思熟虑和指南,同时也是践行文中建议的优雅典范,因此赏心悦目。补充一些著名作者关于艺术语言的第一手智慧,包括埃尔莫尔伦纳德的《写作十项建议》尼采的[十规则]、瓦尔特本杰明的[十三原则],亨利米勒的《十条戒律》,和库尔特冯内古特的[八条写作技巧],乍的尔史密斯的《写作心理学》,和弗拉迪米尔纳博科夫的《伟大小说家的三点特质》。 |
|