这是一首来自阿拉伯的歌曲 文末有链接
我的心躺在你手心里, 我的生命在你手心里, 带我回到流逝的过去, 那个爱的夜晚, 那个爱的夜晚, 我的命运掌握在你手心里。
歌曲叙述了一段刻骨铭心的恋情,奈何天不如人愿,现实总是如此残酷而无奈。
Arabic Yadiekar──来自一个遥远的地方,他们穿着年代久远的暮色长衫,缓慢的、沉重的,在一望无际的沙漠中轻微晃动,暴烈的日光下,用长长的斗篷遮盖住面孔,只留下镜头中一个个渐渐远去的黑色轮廓,和地面投射出的狭长身影。他们缄默的样子,在人的脑海里叫做离别…… 那里,隔着一扇一扇的门,女子的黑色面纱和男子的沙漠驼铃,他们相互偎依在被风化的磐石上等待,他们在蔓向远处的阶梯下静静期盼,期盼着那些永远期盼不到的希望...... 闭上眼睛静静地聆听, 一遍遍温柔深情的吟诉, 沙海日落—— 心灵,真的震颤; 眼泪,真的会流......
不同的语言,相同的真情,歌声中流露出动人的情愫,相见时难别亦难! 唯美的音乐轻轻抚慰灵魂的深处,激起心海的涟漪,仿佛漫步在阿拉伯沙海,日落,泪落……
转自晨曦云散的博客 鸣谢 点击【阅读原文】聆听来自遥远的吟诉 |
|