分享

[转载]退运所需资料以及退运协议中英文版

 阿里大叔 2016-02-24
退运货物和返修货物所需单证:
  1、退运货物:
  (1)进口单证一套(发票、装箱单、合同)
  (2)出口单证一套(发票、装箱单、合同)
  (3)出口报关单和核销单(要求正本)
  (4)出口未退税证明(已退税的先补交)
  (5)退运协议
  (6)退运EMAIL来往(要求在英文旁边翻译成中文,再加盖CNEE公章)
  (7)情况说明(致北仑海关 要注明出口及进口时船名航次,件毛体等信息,退货原因要详细)
  (8)对要做商检货物而言,也要提供份情况说明(致宁波出入境检验检疫局)
  (9)IPPC或无木质包装申明
  (10)报关委托书一份,不做商检报检委托书一份,要做商检报检委托书二份。
  备注:以上货物只允许在一年之内做退运报关,如果超过一年将做一般贸易处理征税。
  
  
  2、返修货物:
  (1)进口单证一套(发票、装箱单、合同)
  (2)出口单证一套(发票、装箱单、合同)
  (3)出口报关单和核销单
  (4)修理协议(要求中英文对译,返修原因要写上)
  (5)申请(致北仑海关 要求把出口货物的返修原因和返修方案要写上)
  (6)对要做商检货物而言,也要提供份情况说明(致宁波出入境检验检疫局)
  (7)IPPC或无木质包装申明
  (8)报关委托书一份,不做商检报检委托书一份,要做商检报检委托书二份。
  (9)CNEE营业执照一份
  备注:以上货物涉及到保证金抵押,如果没在规定时间返修出口(一般是6个月),将保证金转税。
  
  
  
  一:出口避免扣关须知
  因世界各国的海关与服务商的不同要求,导致快件被HOLD件,而影响了货物的时效中转,现将世界各国当地海关与服务商的要求及处理的意见,列出来给大家参考,避免不必要的HOLD件,而影响了货物的中转,感谢大家的支持。
  HOLD件问题及处理方案(只供参考)
  (1)到美国的纺织品不能超过10KG,在美国当地可能会导致清关上的延误或是扣关,如您需正常中转,请与收件人联系,并告知能协助清关,或是后果自负。
  (2)到日本专线快件,已向香港SGWH申请,如无公司名,只有人名,可以正常中转。
  (3)到意大利与南非两个国家的鞋,请在鞋底打孔,以便在当地清关,意大利与南非的当地海关不接受有成品的鞋进口。
  (4)到美国,澳大利亚,新西兰这三个国家的快件一律不接受邮箱地址(POBOX),请提供收件人的详细地址,这也是当地政府机构下达的,在当地海关清关时会严查。
  (5)到美国的眼镜请提供滴珠证明,以便当地清关。
  (6)打火机请提供无气证明,木制包装货物请提供蒸薰证明。
  (7)当货物重量比较大时,随货请附带商业发票或是形式发票,发票内容为:收发件人资料,货物的中英文品名,货物的数量及单价与总价。
  (8)寄往俄罗斯的包裹,由于俄罗斯海关要求所有包裹的进口,收件人必须亲自到海关清关,因此到达俄罗斯的包裹只接受莫斯科和圣彼得堡两个城市,但文件不受影响
  (9)寄往尼日利亚的纺织品,受尼日利亚海关的限制,不能出口
  (10)电脑:每票货只能寄一部电脑
  (11)冰箱,空调,因有压缩机,不能中转
  (12)寄往泰国的铁制品,进口国清关需要检验检疫
  
  
  一。退 运 协 议
  
  甲方:
  乙方:
  我司与乙方购订了合同号为 项下的 吨 。由于 ,买方决定办理退运手续。经双方友好协商就退货一事达成以下协议:
  1.买方负责办理该两批货物的退运手续退运的运输费用由卖方负责,其他费用由买方负责。
  2.此批货物退运所造成的所有损失,全部由卖方承担。
  3. 该协议一式两份,买卖双方各持一份。
  本协议如有未尽事宜,双方得以适当方式另行商定,本协议自双方签暑之日起生效。
  
  
  甲方: 乙方:
  签字: 签字:
  
  盖章(公章): 盖章(公章):
  年 月 日 年 月 日
  
  二。退运协议中英文样版。
  Agreement on Returning Goods / Return Agreement
    Party A consign **** Transportation company to import ***product from Party B.As the product******(detailed reson of returning),Party A agrees to return all the products to Party B. At meantime, A require B not to reappear the same exceptional product during the future business.
    Party A: Party B
    Authorized Signaturer Authorized Signaturer
    2008-01-09 2008-01-09
  
    退运协议
  
    甲方:
    乙方:
    兹有甲方于XXX(时间)委托XXX运输公司进口XXXX(产品),因XXX(退运的原因).经甲、乙双方协调后,乙方同意将此产品退回乙方,同时甲方要求乙方在以后的交易过程中不要再出现产品异常的现象。
    甲方: 乙方:
    代表: 代表:
    2008年*月*日 2008年*月*日
  
  三。GOOD RETURN AGREEMENT
  
  THIS AGREEMENT IS MADE BETWEEN XXXX XXXX XXX CO. AND XXXXXX XXXXX XXXX CO., LTD AGREE TO THE UNDERMENTIONED GOODS ACCORDING TO THE TERMS AND CONDITIONS BELOW:
  1)
  INVOICE NO.: 22544/00
  DATE: JUNE 18, 2007
  G.W.: 12087.00KGS(8.50KGS/CTN)
  N.W.: 10238.40KGS(7.2KGS/CTN)
  MELAMIN KICHENTOOLS 1422CTNS/12000PCS U.PRICE US$0.35 US$4200.00
  TOTAL: C&F NINGBO USD4200.00
  
  2) BECAUSE THE TPR MATERIAL IS NOT REACH SENSORIAL MIGHATION OF SGS STANDARD IN GERMANY, THIS GOODS WILL BE RETURNED TO NINGBO PORT OF CHINA.
  
  3) THE RETURNED GOODS WILL NOT BE SHIPPED TO KIK TEXTILIEN UND NON-GOOD GMBH.
  
  XXXXX XXXXX CO. XXXX XXX XXXX CO., LTD
  
  四。我司于2009年1月8日出口到意大利的一批货物,原出口报关单号:222920090799337601/222920090799337602
  
  客人收货后发觉其中箱号为ICSU1867513里的木凳子承重力度不够。此客户为我司长期合作客户,经友好协商,我司同意整个柜子的货共942张木凳子全部退回,重新加固后再出口。
  维修方案:拆下木凳子底部的全涤无纺布,用枪钉对木凳子的木质框架再加固,加固后再覆盖无纺布。
  现我司特向贵关申请以押保证金的方式担保放行。我司保证在保证金6个月内出口结关,承诺在规定期限内办结海关手续,按时办理税款担保的退,转,延和承担相应的法律责任等。如若未在保证金期限内出口,我司愿意将保证金专为税金,请予以办理为感,并对以上内容负法律责任。
  Our Bureu exported to Italy a consignment of goods, dated January 8th, 2009, with original export declarations No.: 222920090799337601/222920090799337602.
  After reception of delivery of the said consignment, our client detected that wood stools contained in Container ICSU1867513 have insufficient load-bearing strength. Given long-standing cooperative relationship between us, after due friendly negotiations, our Bureu agreed on a full return of the consigment, namely, the 942 stools in the Container, and having them exported after reinforcement. The detailed plan of repairs is: remove polyester nonwoven cloth at the bottom of the wood stool, reinforce the wood frame with nail gun, then cover with nonweaven cloth again.
  Now our Bureu is herein applying for a release of goods secured by cash deposit. We pledge completion of export clearance within 6 months of establishment of deposit, and to fulfill any and all clearance procedures within the timeline, and to handle all refunding, transfer and delay of tax guaranty fund and bear potential legal responsibilities for such. In event of failure to export within the period of the deposit, our Bureu will shift the amount of deposit into taxation payment. Please approve the release, we’ll appreciate that very much. Plus, our Bureu is legally responsible for the statement above.
  
  五。Acceptance letter
  
  
  Acceptance letter
  
  B/L NO: S/D Consignee item Quantity loading discharg
  
  We both party agree that above consignee would return defected goods so that we can make another desks for buyer's conveniences.
  
  
   date
  
  
  buyers name sellers name
  (公章) (公章)



退汇协议
兹经买卖方同意由卖方就*******货款退汇,并按下列条款签定协议:

1在卖方将该批货物发货后,检测人员发现该批货物存在严重的质量问题,现经买卖双方商讨后决定
将该批化纤西服退运回中国,重新生产。
3.卖方将货款退回买方:
4.相关运费由卖方承担:


退运协议
兹经买卖方同意就退运*******化纤西服一事达成以下协议
1.卖方生产******化纤西服1000套,总金额USD8000,在2007年10月15号载于MOLCREATION轮002W航次从天津驶往汉堡






Agreement of Refundment

Through friendly negotiations, The seller (hererafter call A )and the buyer (hererafter call B )reached the following agreement,

1, A agreed that B wouldl return all the chemical fiber suits under the PO No.xxxxxxx which was found serious quality issues after it being delivered;and would remake the suits as previous PO regulated.

2, A would pay the money back to B;

3, A would absorb all the freight and other charges incurred by the return shipment.


A:

Authorized Signaturer

B:

Authorized Signaturer


Return Agreement

Through amiable negotiations, a return agreement has been reached between the seller (hererafter call A )and the buyer (hererafter call B ) that B will return all the suits to A under the PO No.xxxxxxxx due to quality issue; details as follows,

1, Description: Chemical fiber Suits

2, Qtty: 1000 suits

3, TTL Amount: usd8000

4, shipping arrangement: 10-15-2007 via Vessel:MOLCREATIO No.:002W from 天津驶往汉堡

A:

Authorized Signaturer

B:

Authorized Signaturer

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多