华生精心奉上一篇女王必备品英文干货 帮你自信地说英文, 自如地享受西方文化
女王必备品 shoes 女人的衣柜里永远都少一件衣服 女人的脚上也总是少一双鞋 哪一类的鞋呢? Let‘s study! 点击单词左侧图标 听正确发音!
在有wifi的情况下,可以点击单词左侧图标,收听标准发音 土豪们,你们随意吧! 微信只准许一篇图文放一个音频 为了同学们能更好的对应发音和单词, 华生每个词旁的图标都做了超链接 点击后会自动进入腾讯视频收听正确发音, 听完后要手动返回哦!
Oxford [ ??ksf?d ] 大家知道Oxford指牛津大学的意思, 在这里指一种系鞋带的牛筋底皮鞋
Cowboy [ ?ka?b?? ] 现在美国已经很难看到真正的牛仔了
Gladiator [ ?gl?die?t?(r) ] 古罗马角斗士看过吧,就是这个词
Marten [?Mɑ:T?n ] 上世界70年代流行于美国,深受朋克一族喜爱
Chelsea[ ?t?elsi ] 切尔西是一个城市的名字,切尔西鞋源于英国维多利亚时代马术活动的靴子,曾因为风靡全球的传奇乐队“Beatles”而大红大紫
kitten [ ?k?tn ] 大家应该不陌生,幼猫; heel [ hi:l ] 脚后跟(这里指鞋的后跟) 那么高跟鞋就是High heel
Crocs[ kr?ks ]卡洛驰,进入中国很多年了,大家都应该认识;没有念对的去面壁
Mules[ mju:l ] 很多同学知道mule 是骡子的意思;其实它还可以用来表示杂交的动物,Mules在这里用来表示后跟没有带子的鞋子,也就是我们熟悉的凉拖(凉鞋和拖鞋的杂交)
Sling [ sl?? ] 这里表示带子,链子 slingback指鞋后边呈带状的,露脚后跟的鞋子
Stiletto [ st??let?? ] 指又细又高的高跟鞋
flip-flop [ fl?p ][ fl?p ] 穿人字拖走路会发出类似啪嗒啪嗒的声音,所以英文就用flip-flops来表示夹脚鞋;有时在时事新闻中也经常听到这个词 ,则多半指方向、信仰、态度、立场或政策上「突然的转变」This candidate flip-flops all the time.
Pump [p?mp] 专门指浅口的高跟鞋 主要在美语中使用 Platform [ ?pl?tf?:m ] 很多人都知道platform用作名词时可以表示平台讲台等,它还可以做动词使用,表示把某物放在平台上 在这里我们可以理解为把鞋搭在高高的平台上;恨天高!
Chunky [?t???ki ] chunky用来形容粗大的,厚实的 在这里表示粗跟鞋的鞋
open不解释了 Toe[ t?? ]脚趾脚尖 这个词很好理解
Strap [ str?p ]用作名词是可以表示带子,比如表带,背带 但鞋带一般用laces来表示
ankle [ ???kl ]脚踝, Strap上面说过了,这里不再啰嗦
slip是一个很简单却又有很多意思的词,在这里表示轻松的移动,在部分地区又称为懒汉鞋,脚轻松的一伸就进入鞋中了;slip最常见的意思是滑倒,所以穿拖鞋(slipper)的时候,一定要注意哦!
Ugg是个品牌吗? UGG最早以前并不是个品牌,而是指澳大利亚羊皮毛一体的靴子,美国淘金者来到澳大利亚以后,看到当地人穿着纯手工制作的羊毛靴子,既舒服又暖和,当地人管这种鞋子教ugly boots; 现在UGG是个美国品牌,美国佬在各国都抢注了商标,澳洲农民只好干瞪眼了
一站式攻克关于”鞋“的英文表达和发音!
活动预告专区!
因为有了3月7日:女王节 3月份成了神奇的月份,这个月份女人最大! 以至于在3月17日那天, 可以给男同胞们公然带上“绿帽子”
一听“绿帽子”这三个字, 一定有人吓了一跳并偷偷露出隐晦的笑声! 想歪了吧!没文化真可怕!
|