分享

【儒】论语·颜渊篇(8)没有文采的人如同没毛的狗皮

 歌柏安妮 2016-03-06



原文



棘子成曰:君子质而已矣,何以文为?子贡曰:惜乎,夫子之说!君子也,驷不及舌。文犹质也,质犹文也。虎豹之鞹,犹犬羊之鞹?




注释


(1)棘子成,后人猜测卫国的大夫,他与孔子的思想不同。


(2)质,《说文》:“质,以物相赘也。”即用物品抵押。按,以钱受物曰赘,以物受钱曰质。形声。从贝,斦(zhì)声。 朱骏声认为“斦”是砧板。从贝,与财富有关。本义是抵押;以…作人质。本章指朴实、朴素。


(3)文,《说文》:“文,错画也。象交文。今字作纹。”即交错的笔画。象形。甲骨文此字象纹理纵横交错形。“文”是汉字的一个部首。本义是花纹,纹理。本章指有文采,华丽。与“质”或“野”相对。


(4)惜,《说文》:“惜,痛也。”即哀痛。形声。从心,昔声。本义是哀痛,哀伤。本章指痛惜。


(5)驷,《说文》:“驷,马一乘也。”徐锴曰:“四马也。” 形声。从马,四声。本义是同驾一辆车的四匹马,或驾四马之车。本章指四匹马所驾马车的力量。


(6)不及,不如,比不上。


(7)舌,《说文》:“舌,在口所以言也,别味也。”即在口中,用以言说、辨味的器官。会意。从干,从口。本义是舌头。本章代指言语,指君子之“文”。


(8)犹,《尔雅》:“犹如麂,善登木。”《说文》:“犹,愑属。” 字亦作猷。形声。从犬,酋(尤)声。本义是一种猿类动物。本章指如同,好比。


(9)鞹,《说文》:“鞹,去毛皮也。”皮去掉毛叫作鞹。



译文


棘子成说:“君子能做到朴实就可以了,用华丽的文采有什么用呢?”子贡说:“太痛惜了,先生你的学说才认知到这个水平。君子文辞的华丽程度,就好比四匹马驾的车子,也比不上君子的言语一样。文如同质,质如同文,对君子来说,文和质一样重要。去掉毛的虎豹之皮,和去掉毛的犬羊之皮一样吗?”



解读


到了汉武帝时代,由董仲舒提出的“罢黜百家,独尊儒术”,以孔子、孟子为代表的儒家思想才成为正统,两千多年来才得以放射出灿烂的光芒。而在“百家争鸣,百花齐放”的春秋战国时期,儒家思想也仅仅是诸子百家的一个学派而已。《汉书·艺文志》记载,诸子百家中,数得上名字的一共有189家,4324篇著作。后来的《隋书·经籍志》、《四库全书总目》记载,诸子百家实有上千家,较为著名的不过几十家而已。在先秦时代,私学兴起,诸子百家各自宣扬自己的学说,他们著书立说,广收门徒,高谈阔论,互相诘难,“百家争鸣”的局面因此诞生。本章所记载的就是其他学派对孔子的君子之说的质疑。《雍也篇》(18章):“子曰:质胜文则野,文胜质则史。文质彬彬,然后君子。”孔子说:“质朴多于文采就显得粗野,文采多于质朴就显得穷酸。只有质朴和文采各半,如此之后才是个君子的样子。”这个棘子成,就是对“文质彬彬,然后君子”的观点提出的质疑。


棘子成曰:君子质而已矣,何以文为?棘子成,后人猜测是卫国的大夫。其对当时社会文饰太过颇有微词,从他的话语里也有讽刺孔子“君子”之说的意味。史书中找不到有关棘子成的记载。后人对他的认识,也是通过本章进行推断。《盐铁论》记载,在商纣之时,卫国是商纣的都城。根据“棘子事纣”,认为棘子成是其后人,必定也在卫国。认为棘子成是大夫的身份,也是根据子贡对其用“夫子”的称呼来推断的,因为当时称大夫皆为夫子。棘子成说,君子能做到朴实就可以了,用华丽的文采有什么用呢?质,质朴,朴素。文,华丽的文采。以,用。为,语助词。对于君子的“文”和“质”,有崇尚“文”的说法,有崇尚“质”的说法,孔子崇尚“文质彬彬”。棘子成崇尚的是“质”,所以对孔子的学说提出质疑。


子贡曰:惜乎,夫子之说!君子也,驷不及舌。文犹质也,质犹文也。虎豹之鞹,犹犬羊之鞹?对子贡的回答,后人断句有多种情况,一直对本章的理解也不一样,在此不做评价。子贡是孔子弟子中“言语”科的高材生,棘子成同子贡讨论君子之“文”的品质不重要,有挑战的意味。子贡的回答分几个部分,先对棘子成的说法予以评价,再对君子之“文”予以肯定,又说明“文”和“质”的关系,最后用一个形象的比喻,来说明没有“文”的“质”不是君子的完美品质。


惜乎,夫子之说!惜,《说文》的注释为“痛也”,是哀痛、哀伤的意思。后人认为“惜”作“可惜”解,认为棘子成的认识太可惜了。我认为,“惜”应作“痛惜”解,既有“惜”的本义,也有后人所说的“可惜”。痛惜,心痛又惋惜。可惜,值得惋惜。棘子成是找上门来否定自己的老师学说的,如此辩才的子贡怎么会客气呢?你把“君子”的说法认知到这个水平让人痛心又惋惜。夫子,在《论语》中,孔子弟子尊称孔子为夫子,故特指孔子。后世遂敬称老师为“夫子”。同时,夫子在先秦时期还有其他的意思。一是对男子的尊称。比如,《易·恒卦》:“六五:恒其德,贞,妇人吉,夫子凶。”一是对年长而学问好的人的尊称。比如,《孟子·梁惠王上》:“愿夫子辅吾志,明以教我。”一是称谓,妇人对丈夫的尊称。比如,《孟子·滕文公下》:“往之女家,必敬必戒,无违夫子!”我认为,这里称呼棘子称为“夫子”,并非是指大夫的身份,而是先生的意味。说,《说文》:“说,释也。”这里指言论、主张、学说。子贡的意思是:太痛惜了,先生你的学说才认知到这个水平。


君子也,驷不及舌。成语“君子一言,驷马难追”,就是根据这一句理解并发展来的。意思是,一句话说出口,就是套上四匹马拉的车也追不上。指的是话说出口,再不能收回,一定要说话算数。但是,“君子一言,驷马难追”并非和“君子也,驷不及舌”是同一个意思,这是后人理解本句的错误所致。君子也,子贡在这里是接着棘子成的学说而来,是对“何以文为”的批驳。驷,四匹马驾的车子。不及,不如,比不上。舌,《说文》的注解是“舌,在口所以言也,别味也。”指用来说话、辨别味道的舌头。驷,用来形容力量大。舌,在这里指言语。子贡用“舌”代指言语,是用来形容君子之“文”。意思是:君子文辞的华丽程度,就好比四匹马驾的车子,也比不上君子的言语一样。


文犹质也,质犹文也。虎豹之鞹,犹犬羊之鞹?这是子贡版的“文质彬彬”的注解。孔子的“文质彬彬”,是针对君子的“文”和“质”的多少来说的,因为“文胜质”和“质胜文”都不是君子的风范。犹,如同。对于“文”和“质”的作用,子贡说:文如同质,质如同文。意思是,对君子来说,文和质一样重要。鞹,去掉毛的兽皮。如果没有毛,虎豹的兽皮和犬羊的兽皮,我们能区分出来吗?不能。子贡用去掉毛的兽皮,来质问棘子成。你认为君子只要有朴实的品质就可以了,那么去掉毛的虎豹之皮,和去掉毛的犬羊之皮一样吗?没有兽毛,怎么能分辨出虎豹和犬羊的皮呢?子贡的这个比喻,用去掉毛的兽皮比喻君子之“质”,用兽毛比喻君子之“文”,进一步说明“文犹质也,质犹文也”。




各位君子,“天山国学苑”公众微信平台,“集百家之说,近一家之言”,每日解读一句《论语》,告诉你被误读的《论语》背后。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多