把你安放在哪里才好,亲爱 一盏比一盏更远的星光,让思念很空旷 而路过的风,竟像一场遥远的遗忘 今夜一次酣睡,寂静埋在苍色里 和万亩莲花,一座古城,一个人的过往 没有谁提过月光的柔美 比花香拂过的声音更令人动心 月下,那些尚未睡醒的窗,一直开着 亲爱,有谁早已借来苍然的夜色 把所有秘密开成一派繁盛的白月光,挡都挡不住 是吧 既然如此,且举杯,且大醉,且让狂欢 一遍遍敲响,紧闭的夜的城门 也许,夜门开启 就是另一个,光明的脸庞,让梦不再荒凉 the pale colour author/little scenerywhen fields drooping where is the most good place for settling you,my dear? Farther than one after another the stars let miss very empty and the passing wind is just like a distant forgotten one deep sleep tonight,Silence is buried in a pale colour with thsound mu lotus,an ancient city, one people' past there is no one mention the gentle moonlight is more touched than the voice of flowers across under the moonlight,the windows have not waken up are still open dear,who has already borrowed desolate night to make all secrets bloom to be prosperous white moonlight ,block all stopping yea,in that case,raising the glass ,fuddling ourselves and let carnival knock the closed gate over and over perhaps ,night' gate openning is another bright face and Let the dream no longer desolate (翻译:鲁侠客) 鲁侠客赏析: |
|
来自: 昵称32119276 > 《待分类》