分享

雅思口语:神奇!这些习惯用语居然看一遍就记住了!

 美阳阳baby 2016-04-14



有些中文的习惯用语,英文中有跟它们完全对应的词或词组,意思几乎分毫不差。



1、这山望着那山高:The grass is always greener on theother hill.


例句:Almost all people see that the grass is greener on the other hill.They never feel satisfied with what they've already got.

人都是这山望着那山高,对自己的状况没有满意的时候。


2、上瘾:get into one's blood


例句:It's astoundingly funny that many harmful things usually get into our blood.

说来也怪,很多不好的事往往会使人上瘾。


3、发牢骚:beef


例句:I'm really bored stiff with his sitting there doing nothing but beefing.

他坐在那里什么事也不干,总是发牢骚,真烦死人。

(短语bored stiff意为“感到无聊透顶的”)


4、等不及了:champ at the bit


例句:Let's shake the leg. The kids are champing at the bit.

咱们快点吧,孩子们都等不及了。


5、点头哈腰:bow and scrape


例句:From the way she's bowing and scraping in front of the boss, you'll know what sort of person sheis.

从她在老板前点头哈腰地那个模样,你就知道她是个什么人了。


6、疯疯癫癫:go gaga


例句:Don't take what he says so seriously. He's always going gaga.

对他的话不要太在意了,他总是疯疯癫癫的。


7、说话不算数:go back on one's words


例句:We cannot account on him. He always goes back on his words.

他那个人说话从不算数,我们可不能依靠他。


8、废话连篇:beat one's gums


例句:Who would enjoy sitting there listening to your beating your gums?

谁喜欢坐在那里听你的废话连篇?


9、恩将仇报:bite the hand that feeds one


例句:Don't you know she's the one that would bite the hand that feeds her?

你难道不知道她是个恩将仇报的人?


10、不忍心:not have the heart to do


例句:If I were you, I wouldn't have the heart to leave the kids at home uncared for.

如果我是你,我可不忍心把孩子们就在家里没人照看


11、勤快:an eager beaver


例句:He's an eager beaver, never staying idle.

他特别勤快,从来没有闲着的时候。

(名词beaver是“海狸”的意思)


12、以貌取人:judge a book by its cover


例句:You can't judge a book by its cover.

勿只凭外表判断;不能以貌取人。






— 雅 思 口 语 

一个有趣、有用的公众号

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多