分享

少年游蒋捷阅读答案 翻译 诗歌赏析

 惗惗心心 2016-04-17
少年游蒋捷阅读答案 翻译 诗歌赏析,这是南宋著名词人蒋捷所创作的一首词,是一首对自己的身世和生平自述的词作。

  原文:

  少年游.枫林红透晚烟青

  蒋捷

  枫林红透晚烟青,客思'满鸥汀。二十年来,无家种竹,犹借竹为名。

  春风未了秋风到,老去万缘轻。只把平生,闲吟闲咏,谱作棹歌声。

  少年游.枫林红透晚烟青字词解释:

  ①'客思':抒述长期飘泊江湖,多在水乡。

  ②犹借竹为名:蒋捷号竹山,系取于家乡竹山之名。无家种竹云云,言其归家不得、身无安居处。

  ③棹歌:渔歌,船夫之歌。

  少年游.枫林红透晚烟青翻译:

  枫叶深红,经霜欲坠;傍晚的烟霭青灰。恰如一个饱经折磨身乏神疲,凄恻迟暮的老人,客居江湖,愁对闲暇栖息的鸥鸟和平静空阔的沙汀。亡国后的二十多年,我想种竹却无家,只能借自号竹山自勉自己保持竹的高节与虚心。

  融融春风尚未来临,飒飒秋风便已呼啸而来。我老去后,便看淡了人世的悲欢离合。只愿此生以山水、渔樵为知音,作逍遥游,让舟子、渔人,去作棹歌歌唱。

  少年游.枫林红透晚烟青阅读

  试题:

  (1) '客思满鸥汀'一句妙在何处?(3分)

  (2) 说明'无家种竹,犹借竹为名'的含意。(4分)

  (3) 作者'只把平生,闲吟闲咏,谱作棹歌声'的原因是什么?请具体分析。(3分)

  答案:

  (1) '客思'是客居江湖的亡国飘泊之愁;(1分)'满鸥汀',是作者化虚为实,即景见情,(1分)抒发愁思之多。(1分)

  (2) '种竹',则表明作者高洁品性。(1分)'种竹'而'无家',是因国破家亡。(1分) '借竹为名',词人号竹山,(1分)写出了内心的苦闷与无奈。(1分)

  (3)因为国破家亡,四处漂泊的无奈;(1分)因为对世俗生活淡漠或厌恶;(1分)因为遁迹不仕,沉浸于隐居生活。(1分)

  少年游.枫林红透晚烟青创作背景:暂无

  少年游.枫林红透晚烟青赏析:

  蒋捷的这首词是和其《虞美人.听雨》一样,是其对己身世和生平的自叙性文字。这首词在表达了更为婉约些。它用一种闲适、淡漠的表面,以潇洒而轻逸的笔调写出内心的隐痛蒋捷世属宜兴望族。

  全词以写景起调。'枫林红透晚烟青',枫叶深红,是经霜长久,'透'了即要落地。'烟青'在'晚':这恰如一个饱经折磨身乏神疲,凄恻迟暮的老人。接着抒发愁思:'客思满鸥汀','客思'是客居江湖的亡国飘泊之愁:'鸥汀',表示水乡,愁对闲暇栖息的鸥鸟和平静空阔的沙汀,一'思'便即景见情。

  '二十年来,无家种竹,犹借竹为名。''二十年',应是亡国后的二十多年。他想'种竹',因为竹节是被当作保持高节与虚心的象征的。种竹,实为寄托亡国遗民的心事。'种竹'而'无家',是因国破家亡。如果还不想改变自己的好尚,而只能'借竹为名'。在词人故乡宜兴有竹山,在县东北六十里的太湖之滨,作者曾隐居于此,故号竹山。

  转笔写时间之易逝。'春风未了秋风到',季节迅速地变换,其余是一片空虚。'老去万缘轻',意同《虞美人.听雨》的'悲欢离合总无情',词人表示这种淡漠、麻木的感情,是包含了失去少年欢乐和豪情壮志的悲哀。实际上他是用冷漠、麻木来表示对黑暗现实的蔑视的。

  '只把平生,闲吟闲咏,谱作棹歌声。'以颓唐、闲散、放浪的形态自污,以山水、渔樵为知音,作逍遥游,'闲吟闲咏',让舟子、渔人,去作'棹歌'歌唱了。'闲淡'是被迫养成的:'无闷'、'无愁'恰是愁闷大到无可收拾的地步。

  蒋捷世属宜兴望族,加上少年即中科第,使他从骨子养成一种名士风流的气概。但朝代的更换,使这一切都发生了变化。词只好在吟花赏月表示出对往昔盛事的眷念之情。

  个人资料:

  蒋捷(约1245-1305后),南宋词人,宋末元初阳羡(今江苏宜兴)人。先世为宜兴巨族,咸淳十年(1274)进士。南宋亡,深怀亡国之痛,隐居不仕,人称'竹山先生'、'樱桃进士',其气节为时人所重。长于词,与周密、王沂孙、张炎并称'宋末四大家'。其词多抒发故国之思、山河之恸 、风格多样,而以悲凉清俊、萧寥疏爽为主。尤以造语奇巧之作,在宋季词坛上独标一格,有《竹山词》1卷,收入毛晋《宋六十名家词》本、《疆村丛书》本;又《竹山词》2卷,收入涉园景宋元明词续刊本。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多