分享

细数九大经典电影邀约桥段

 吾沙沙 2016-04-21





 
 北京国际电影开幕,是否还记得起电影中一幕幕经典的邀约桥段?罗马的街头,游轮的舞会、驶向远方的列车...种种男女主人公相遇的场景历历在目,那些震撼人心的经典场景、音乐与对白再次找出回味仍触动人心。一段段关于相遇的故事、一次次有关邂逅的奇迹、一场场耐人寻味的邀约、让小编带你一同回味...




No.1

《罗马假日》  回归自我的邀约


       美妙年华的公主,短暂逃出皇室的藩篱,在街头喧闹的阳光下放肆真性情,贪婪地享受作为平民的自由,做一回真女孩。由奥黛丽赫本饰演的《罗马假日》堪称电影史上的传奇一笔,安妮公主真正爱上举止绅士却出身庶民的乔也源于一场充满勇气的邀约。

 


Princess Ann: Have I been here all night, alone?

安娜公主:我是整晚在这里吗,一个人?

Joe Bradley: If you don't count me, yes.

·布拉德雷:要是不把我算在里面,就是。

Princess Ann: So I've spent the night here - with you?

安娜公主:那么我是和你在一起--过了昨晚?

Joe Bradley: Well now, I-I don't know that I'd use those words exactly, but uh, from a certain angle, yes.

·布拉德雷:是的那么,我,我不知道我该说什么,事实上,但是,换了角度来说,是的。

Princess Ann: [beaming with a smile] How do you do?

安娜公主:(展示迷人的微笑)你好!

Joe Bradley: How do you do?

·布拉德雷:你好!

Princess Ann: And you are - ?

安娜公主:那么你是?

Joe Bradley: Bradley, Joe Bradley.

·布拉德雷:布拉德雷,乔·布拉德雷。

Princess Ann: Delighted.

安娜公主:很高兴。

Joe Bradley: You don't know how delighted I am to meet you.

·布拉德雷:你不知道我遇见你有多高兴呢。

Princess Ann: You may sit down.

安娜公主:你可以坐下了。

Joe Bradley: (sitting on the bed) Thank you very much. What's your name?

·布拉德雷:(坐在床上)非常感谢。你的名字是什么?

Princess Ann: You may call me Anya.

安娜公主:你可以叫我安雅。



No.2

《泰坦尼克号 打破阶级的邀约

       富家女Rose与母亲及未婚夫卡尔坐上了头等舱;另一边,放荡不羁的少年画家杰克也在码头的一场赌博中赢得了下等舱的船票。Rose因为不想和未婚夫结婚,准备在泰坦尼克号上跳海自杀,被刚好得到船票登船的少年画家杰克所救。Jack邀请Rose参加下等舱的舞会,由此,两人暗生情愫。



《泰坦尼克号》Titanic


Jack:So good to see you.

杰克:很高兴见到你

Rose:I saw that in a nickelodeon once and I always wanted to do it.

 罗丝: 我在电影上看过 一直想这么做

Rose:Why can't I be like you, Jack?
 罗丝: 为什么我不能像你一样,杰克?
Jack:Just head out for the horizon whenever I feel like it.
 杰克:要走就走 想去哪就去哪

Rose:Say we'll go there sometime, to that pier...

  罗丝:说我们会去那码头

            even if we only ever just talk about it.

            哪怕只是说说

Jack:No, we'll do it. We'll drink cheap beer...

 杰克: 我们一定会去 可以去喝便宜的啤酒
           we'll ride on the roller coaster till we throw up.
            坐云宵飞车直到吐
           Then we'll ride horses on the beach, right in the surf.
            我们还要在海滩上骑马
           But you'll have to do it like a real cowboy, none of that sidesaddle stuff.
            但要跟牛仔一样 不能侧坐

Rose:You mean, one leg on each side? 

 罗丝:两腿分跨两边  

           Can you show me?      

             你能教我吗  

Jack: Sure, if you like.

杰克:  如果你喜欢的话



No.3

《安妮·霍尔》  笨拙真诚的邀约

     讲述了喜剧家艾维·辛格在经历了两次失败的婚姻后,遇到了一心想成为歌星的安妮·霍尔,两人之间逐渐产生感情的故事。他们的爱情故事开始于一次旁人看来略显笨拙的交谈,安妮·霍尔为搭便车找到的各种荒唐理由,迟钝的辛格并没有意识到这原来是一次浪漫的邀约的开始。



《安妮·霍尔》Annie Hall


Alvy Singer:You want a lift?

艾尔维·辛格:要我捎你一程吗?(打完棒球之后)

Annie Hall:Oh,why?You got a car?

安妮·霍尔:啊,什么,你有车吗?

Alvy Singer:No,I was going to take a cab.

艾尔维·辛格:没有,我想叫辆出租。

Annie Hall:Oh,no.I have a car.

安妮·霍尔:啊,不用了,我有车。

Alvy Singer:You have a car?If you have a car then why did you say,'Do you have a car' like you wanted a lift?

艾尔维·辛格:你有车吗?你如果有车,你怎么还问'你有车吗',听起来像是你想搭我的车。

Annie Hall:Geez,I don't know.I wasn't...I got this VW out there.What a jerk.Would you like a lift?

安妮·霍尔:天哪,我不知道,我没想...我有两大众在外面,真得好傻!你想搭便车吗?

Alvy Singer:Sure.Which way are you going?

艾尔维·辛格:当然,你往哪儿走?

Annie Hall:Me?Oh,downtown.

安妮·霍尔:我?哦~我上市中心。

Alvy Singer:I'm going uptown.

艾尔维·辛格:我上市区外。

Annie Hall:Oh,I'm going uptown,too.

安妮·霍尔:哦,我也上市区外。

Alvy Singer:You said you were going downtown.

艾尔维·辛格:你刚才还说你去市中心呢。

Alvy Singer:Yeah,well.I can go uptown,too.I live uptown.What the hell?It would be nice having company.I hate driving alone.

艾尔维·辛格:我也可以去市区外,我住在市区外。怎么了,有个人作伴感觉好点,我讨厌一个人驾车。



No.4

《西游记》  突破禁忌的邀约

     《西游记》讲述了孙悟空、猪八戒、沙僧三人保护唐僧西行取经,唐僧从投胎到取经八十一受难,一路降妖伏魔,九九归一,终于到达西天见到如来佛祖,最终五圣成真的故事。唐朝高僧玄奘所著《大唐西域记》中曾对女儿国作过这样的描述:“拂惊国(即东罗马帝国)西南海岛有西女国,皆是女人;略无男子,多诸珍宝货,附拂逢国,故拂凛王岁遣丈夫配焉,其俗产男皆不举也。




      影片中,有这样一幕,女儿国国王邀请唐僧去御花园约会,唐僧并没有拒绝,两人同赴后花园散步,赏鱼,观花,赏景,很是惬意。就在这时女儿国国王开始了幻想,悄悄问圣僧,女儿美不美,只愿天长地久,与我意中人儿紧相随,而唐僧也沉醉其中。到了晚上,女王邀请唐僧赏国宝,其实国宝就是她自己。唐僧明显动了情,要不然他不会紧闭双眼。




女王说:

“你紧闭双眼,还说什么四大皆空?

你若真的四大皆空,为什么不敢睁眼看我?

你若真的睁眼看看我,我不相信你会两眼空空。”


唐僧说了一句:“来世若有缘份。”



《女儿情》

鸳鸯双栖蝶双飞

满园春色惹人醉

悄悄问圣僧

女儿美不美

女儿美不美

说什么王权富贵

怕什么戒律清规

只愿天长地久

与我意中人儿紧相随

爱恋伊 爱恋伊

愿今生常相随

愿今生常相随

常相随




No.5

《爱在黎明破晓前》 说走就走的邀约

      美国青年杰西和法国女孩赛琳在火车上不期而遇,怦然心动。

      火车到达维也纳,杰西说服了塞利娜一同下车,他们一边漫步城市,一边谈论着各自的过去,和对生活的感想,加深了互相了解。他们去了无名坟地,去了普拉特的公共游乐场,他们一起乘坐转轮。日落时分,他们第一次拥抱、接吻。浪漫的夜晚之后,两人约定半年后在维也纳重逢。



《爱在黎明破晓前》Before Sunrise


杰西:我有一个我自己也觉得非常疯狂的想法,但如果我不告诉你,我会一辈子后悔的。
塞利娜:什么?
杰西:我想继续与你聊天。我不知道你的情况怎样,但我觉得我们有某种相似,是不是?。
塞利娜:哦,我也是。
杰西:好,很好,
这是一个建议,在维也纳下车,看看这个城市。
塞利娜:(惊讶)什么?
杰西:来吧,这会很有趣。来吧。
塞利娜:(笑问)我们做什么?


杰西:我不知道。我只知道我乘明天九点半的飞机离开。
我没钱住旅馆,所以我准  备到处逛逛。如果你与我同行,会非常有趣。如果我是一个精神变态者,你就乘下班火车走好了。好,好,这样想想。跳到十到二十年之后,好不好?你结婚了,只是你的婚姻不再有原来的激情,你开始责备你的丈夫,你想起你生活中遇到的所有小伙子,你想如果你当初选择其中一个的话,你现在会怎么样?我就是这些小伙子中的一个。我就在这里。你这样想,你通过时间旅行从那时回到现在,看看你失去的东西。当发现你没有失去任何东西,这对你与你丈夫会是一个极大的安慰。我与他一样是个失败者。没有上进心、无聊透顶。你作了正确的选择,你是幸福的。


塞利娜:让我取下包。

 


No.6

《午夜巴塞罗那》  源于好奇的邀约

     

      电影故事发生在美丽的巴塞罗那,讲述了美国女孩维姬和克里斯蒂娜结伴来西班牙旅游。维姬为人古板而且即将结婚,克里斯蒂娜则思想开放、充满好奇心。

    这两个性格相异的主人公,来到西班牙后,邂逅了一位非常有魅力的艺术家和他美丽但很爱吃醋的前妻。随后四个人之间发生了一系列有趣而浪漫的爱情故事。


《午夜巴塞罗那》Vicky Cristina Barcelona

I would like to invite you both to come with me to Oviedo

我想邀请你们二位与我同去奥维耶多

To come where

去哪?

To Oviedo

奥维耶多

For the weekend. We leave in one hour

这周末,一小时内动身

Where is Oviedo?

奥维耶多在哪?

A very short flight.  By plane?

坐飞机很快就到。 得坐飞机?

Where is Oviedo?

奥维耶多在哪?

What’s in Oviedo

奥维耶多有什么?

A sculpture that is very inpiring to me .

有做雕塑,是我灵感的源泉。

You’re asking us to fly to Oviedo and back?

你是要我们飞去奥维耶多再飞回来?

No,we’ll spend the weekend.I’ll show you around the city.

不,我们共度周末,我可以带你们到处转转

We’ll eat well,we’ll drink good wine,we’ll make love.

吃点好的,喝点好酒,再做做爱

Who exactly is going to make love?

你是说,谁要做爱?

Hopefully,the three of us.

如果顺利的话,咱三个一起。

Oh,my God. I’ll get your bill.

哦滴神啊,我来付账

This guy doesn’t beat around the bush.

这家伙一点弯子都不绕

Look,senor,maybe in a different life.

听着,先生,下辈子再说吧

Why not?Life is shorty.

干嘛不呢?生活短暂啊。


 


No.7

《西雅图不眠夜》  阴差阳错的邀约

     该片讲述一个丧偶的父亲和一位已订婚女记者之间,仅凭相互的声音和文字产生、发展的恋情,并终成眷属的浪漫故事。

    


《西雅图不眠夜》Sleepless in Seattle


       片中男主人公在西雅图和儿子一起平静的生活。而儿子却一直希望爸爸能够开始新的婚姻,重获生活的阳光。抱着这样的想法,乔纳在圣诞夜打电话到电台的情感热线。就这样,萨姆的经历在此夜传遍了各个角落,很多人在倾听他的故事,其中包括安妮——一个住在东部的女记者。她善良,温柔,有一个知心的好友,和一个即将结婚的男友。然而,幸福的生活就被这个电话彻底打破了。她的内心有一种冲动,让她一步步地接近这个远在西部的男人。
  然而,一次次辗转的错过让萨姆和安妮迟迟不能会面。屡次在缘份的天空下失诸交臂的二人,一直为爱而奔波,等待一个遇见的机缘。



约拿 It's you.是你

安妮: It's me.是我

约拿I saw you in the street. 我再街上看到你。

约拿Are you Annie? 你是安妮吗?

安妮:Yes.是的

约拿:I'm Jonah.This is my dad. His name's Sam.

          我叫约拿,这是我爸爸,他叫山姆

安妮:Hi, Jonah.

           嗨,约拿。

安妮: And who's this?

           这个是谁?

约拿:Howard. 霍华。

安妮:Oh, Howard.噢,霍华

安妮:Hello, Howard.你好,霍华

山姆:We better go.我们该走了。

山姆:Shall we?不一起吗?


山姆说:“我们该走了。”

安妮的失落悄悄的爬上眉梢。

就在这时,山姆却绅士的向安妮伸出手说:“不一起吗?”

安妮激动的眼里泛出泪花,接着把手放在山姆的手中。

乔纳开心满意的看了看爸爸跟未来的新妈妈,开心的在前面引路。

山姆就这样牵着安妮离开,走向未来幸福的生活。



No.8

《星运里的错》  生命遗愿的邀约

     《The fault in our stars》原著书名取自莎士比亚的剧作《凯撒大帝》里的一句话:The fault, dear Brutus, is not in our stars, / But in ourselves, that we are underlings.(译文:'要是我们受制于人,亲爱的勃鲁脱斯,那错处并不在我们的命运,而在我们自己。')讲述了两个患有癌症的青少年间有关爱情,生命和死亡的故事。

       Hazel的梦想就是能去阿姆斯特丹拜访她喜欢的作家 Mr.Peter Van Houten,然而病痛的折磨及特殊的身体状况,使她无法像常人一样来去自由,她渴求在临终前实现这个愿望,却一次次被医生阻挠,然而病友Augustus读懂了她的小心思,就这样,他一步步向她靠近,邀约她一同前去阿姆斯特丹。



《星运里的错》The fault in our stars


A:You were young,impressinable…

你那时候还很年轻、傻傻的

The Grim Reaper staring you right in theface

死神直直地盯着你的脸

and it led you to rush into making making awish you didn’t really want

他引导你匆忙许下了一个你并不是真正想要的愿望

But,how could little Hazel Grace havingnever read An Imperial Affection…

但是,小海甄格雷斯怎么能够从没读过《无尽的痛》

know that her one true wish was to visit Mr.Peter Van Houten in his Amsterdan exile

怎么知道她最想要实现的愿望是去阿姆斯特丹拜访彼德范霍顿

H:But I didn’t save it,so…

但愿望已经用掉了,所以

A:It’s a good thing I saved mine.

幸运的是我还留着我的愿望

H:So,you are saying…

所以,你是在说

A:I’m not gonna give you my wish oranything,Hazel,if that’s what you’re thinking

我才不会给你我的愿望或者别的什么的,海甄,如果你这么猜的话

However…

但是

I,too,have an intrest in meeting thisMr.Peter Van Houten

我也非常想和彼德范霍顿先生见面

and I don’t really think it would make muchsense to meet him without the girl who introduced me to the book in the firstplace

我觉得去见他的时候不带上介绍我们认识的那个女孩很不合适

now,would it?

你说是么?

So I talked to the Genies,and they’re allfor it

所以我跟精灵说了,他们都很赞成

We leave in a month

我们一个月之内动身

H:Oh my god,Augustus

天啊!奥古斯塔斯

H:Thank you!

谢谢你!



No.9

《他其实并没那么喜欢你》

   真爱至上的邀约

      《他其实并没那么喜欢你》主要讲述几对友人看似错综复杂其实很普遍的爱情故事,故事摒弃了以往美剧排列组合的方式,而是分成不同角度,去看每一段独立的爱情,最终让人去回望自己身边或者亲身经历的感情。

       GiGi是个对爱情充满幻想的女孩儿,却在一次次约会中受挫。不愿承认事实的她,反复为对她并不感兴趣的男孩们找宽慰自己的理由,后来她对经常为她感情支招的Alex暗生情愫,然而颇受欢迎的Alex对她并不感冒,直到后来,他被GiGi感动,情场高手的他在GiGi面前反而开始笨拙的邀约。



《他其实并没有那么喜欢你》He's just not that into you


Gigi:你半夜跑过来,就是为了把一支促销笔还给我吗?
You came all the way here at 11:00 at night to bring me 
back a promotional pen?

Alex:没错。 Yeah.

我只是觉得应该找点像样的借口来见你。 一般不都是这样吗?

I thought I should just come up with some really great excuse to get over here.That's how It's done, isn't it?

Gigi:有时候。Sometimes.

Alex:听着,我忍不住一直想你。这是个问题。

Look, I can't stop thinking about you. It's a problem.

我开车到你家,给你打电话然后挂掉。

I drive by your place, I call and hang up.

我好像变成了...

 I'm turning into...

Gigi:我。Me.

Alex:是的。Yeah.

Gigi:一个聪明人曾告诉过我如果一个男人喜欢一个女人,不管怎样,他都会把她追到手。       

A wise person once told me that if a guy wants to be with a girl, he will make it happen, no matter what.

Alex:没错。That's true.

Gigi:但当我对你投怀送抱时,你却不想和我在一起。        

But when I was hurling my body onto yours,you did not seem to want to make it happen.

Alex:是的,好吧,事情是这样的:
Yeah, all right, here's the thing about that:

你是对的。 我已经习惯了跟所有的女人保持安全距离。

You were right.I've gotten so used to keeping myself at a safe distance from all these women. 

所以渐渐地,我已经不知道爱一个人是什么感觉了。

And having the power that I didn't know what it felt like when I actually fell for one of them.

我当时不知道。

I didn't know.

Gigi:听着,我刚和你的朋友Bill约会了...

 Look, I just went out with your friend Bill and...

是的,也许他正是我所想要的。

Yeah, he might be just exactly what I need.

平平淡淡。他给我打电话,他没有食言。

No drama.He calls, he does what he says.

Alex:我也能做到啊。 I can do that stuff too.

Gigi:但你没有。 But you didn't.

那个聪明人还告诉我,我要做自己的主人。

And that same wise person told me that I am the rule.

我不能指望男人会改变自己。
That I have to stop thinking that every guy will change.

 我不应该再想着...
 That I have to stop thinking that...

Gigi:我是个特例。 I'm the exception.

Alex:你是我的特例。 You are my exception.



你的下一个邀约会成为经典吗?

快快加入INVITE

去邀请,去生活


 


ABOUT INVITE







INVITE是什么?

一个最乐活最有格调的社交APP, Invite鼓励用户发起和参与生活方式场景邀约,与有趣的人做有趣的事,将虚拟世界的聊天交友转化为线下社交及约会的直面体验。


1.这里有编辑团队为你诚意甄选的最IN本地活动,一站式品质生活方式场景全覆盖 :

精选美食、品酒小酌、电影沙龙、派对聚会

音乐现场、演出戏剧、展览艺趣、户外运动


 2. 邀请和结识更多鲜活有趣的朋友 :

在感兴趣的活动之下发起邀请,与共同感兴趣的人一起参加

发现并参与其他人的活动邀请,丰富品质生活,扩大优质人脉



Inviters是谁?


是来自CBD和金融街的金融律政新贵?

来自投行和基金的行业大佬?

是来自文化和传媒的文艺媒体人?

是来自时尚和影视界的时髦达人?

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多